Você procurou por: semper tuus in xto (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

semper tuus in xto

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

semper tuus

Inglês

i will always be your god

Última atualização: 2024-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

semper tuus sum

Inglês

i am and always will

Última atualização: 2023-12-14
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Latim

in xto

Inglês

dans le christ,

Última atualização: 2015-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tuus in aeternum

Inglês

english

Última atualização: 2022-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et semper tuus sum,semper tuus es in amore nostro infinitas

Inglês

and i am always yours

Última atualização: 2022-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tuus in christo frater

Inglês

per fidelm

Última atualização: 2022-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non timebis eos quia dominus deus tuus in medio tui est deus magnus et terribili

Inglês

thou shalt not be affrighted at them: for the lord thy god is among you, a mighty god and terrible.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dabitque eos dominus deus tuus in conspectu tuo et interficiet illos donec penitus deleantu

Inglês

but the lord thy god shall deliver them unto thee, and shall destroy them with a mighty destruction, until they be destroyed.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dormitaverunt pastores tui rex assur sepelientur principes tui latitavit populus tuus in montibus et non est qui congrege

Inglês

thy shepherds slumber, o king of assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si egressus fueris ad pugnam contra inimicos tuos et tradiderit eos dominus deus tuus in manu tua captivosque duxeri

Inglês

when thou goest forth to war against thine enemies, and the lord thy god hath delivered them into thine hands, and thou hast taken them captive,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

insuper et crabrones mittet dominus deus tuus in eos donec deleat omnes atque disperdat qui te fugerint et latere potuerin

Inglês

moreover the lord thy god will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves from thee, be destroyed.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce praecipio tibi confortare et esto robustus noli metuere et noli timere quoniam tecum est dominus deus tuus in omnibus ad quaecumque perrexeri

Inglês

have not i commanded thee? be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the lord thy god is with thee whithersoever thou goest.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

memento quod et ipse servieris in aegypto et eduxerit te inde dominus deus tuus in manu forti et brachio extento idcirco praecepit tibi ut observares diem sabbat

Inglês

and remember that thou wast a servant in the land of egypt, and that the lord thy god brought thee out thence through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the lord thy god commanded thee to keep the sabbath day.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut sint oculi tui aperti super domum hanc nocte et die super domum de qua dixisti erit nomen meum ibi ut exaudias orationem qua orat te servus tuus in loco ist

Inglês

that thine eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which thou hast said, my name shall be there: that thou mayest hearken unto the prayer which thy servant shall make toward this place.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ne forte oculis elevatis ad caelum videas solem et lunam et omnia astra caeli et errore deceptus adores ea et colas quae creavit dominus deus tuus in ministerium cunctis gentibus quae sub caelo sun

Inglês

and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the lord thy god hath divided unto all nations under the whole heaven.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum introduxerit te dominus deus tuus in terram quam possessurus ingredieris et deleverit gentes multas coram te hettheum et gergeseum et amorreum chananeum et ferezeum et eveum et iebuseum septem gentes multo maioris numeri quam tu es et robustiores t

Inglês

when the lord thy god shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the hittites, and the girgashites, and the amorites, and the canaanites, and the perizzites, and the hivites, and the jebusites, seven nations greater and mightier than thou;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et abundare te faciet dominus deus tuus in cunctis operibus manuum tuarum in subole uteri tui et in fructu iumentorum tuorum in ubertate terrae tuae et in rerum omnium largitate revertetur enim dominus ut gaudeat super te in omnibus bonis sicut gavisus est in patribus tui

Inglês

and the lord thy god will make thee plenteous in every work of thine hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy land, for good: for the lord will again rejoice over thee for good, as he rejoiced over thy fathers:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,411,454 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK