Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ego contra me
Última atualização: 2023-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sors est contra me
fate
Última atualização: 2023-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ego contra me pugnare
to fight against myself
Última atualização: 2022-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
orbis terrarum contra me
me against the world at all costs
Última atualização: 2019-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que non est mecum contra me est
si non mecum, contra me
Última atualização: 2023-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pugna inter me progna contra me
the fight between me and the offspring against me
Última atualização: 2022-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cave ne pugnes contra me, an alium
latin you ignorant
Última atualização: 2020-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at vos contra me erigimini et arguitis me obprobriis mei
if indeed ye will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
certe novi cogitationes vestras et sententias contra me iniqua
behold, i know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
proponat aequitatem contra me et perveniat ad victoriam iudicium meu
there the righteous might dispute with him; so should i be delivered for ever from my judge.
Última atualização: 2024-04-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
qui non est mecum contra me est et qui non congregat mecum spargi
he that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth abroad.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iratus est contra me furor eius et sic me habuit quasi hostem suu
he hath also kindled his wrath against me, and he counteth me unto him as one of his enemies.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
usquequo multitudo haec pessima murmurat contra me querellas filiorum israhel audiv
how long shall i bear with this evil congregation, which murmur against me? i have heard the murmurings of the children of israel, which they murmur against me.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rugae meae testimonium dicunt contra me et suscitatur falsiloquus adversus faciem meam contradicens mih
he teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
facta est mihi hereditas mea quasi leo in silva dedit contra me vocem ideo odivi ea
mine heritage is unto me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have i hated it.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non tradas domine desiderio meo peccatori cogitaverunt contra me ne derelinquas me ne forte exaltentur diapsalm
if i take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
collegit furorem suum in me et comminans mihi infremuit contra me dentibus suis hostis meus terribilibus oculis me intuitus es
they have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non de omnibus vobis dico ego scio quos elegerim sed ut impleatur scriptura qui manducat mecum panem levavit contra me calcaneum suu
i speak not of you all: i know whom i have chosen: but that the scripture may be fulfilled, he that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iratusque est dominus contra me propter sermones vestros et iuravit ut non transirem iordanem nec ingrederer terram optimam quam daturus est vobi
furthermore the lord was angry with me for your sakes, and sware that i should not go over jordan, and that i should not go in unto that good land, which the lord thy god giveth thee for an inheritance:
Última atualização: 2012-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixitque dominus ad gedeon multus tecum est populus nec tradetur madian in manus eius ne glorietur contra me israhel et dicat meis viribus liberatus su
and the lord said unto gideon, the people that are with thee are too many for me to give the midianites into their hands, lest israel vaunt themselves against me, saying, mine own hand hath saved me.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: