Você procurou por: si fidem addit, salvus erit (Latim - Inglês)

Latim

Tradutor

si fidem addit, salvus erit

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

si fidem addit

Inglês

if the credit increases saved

Última atualização: 2020-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnis qui bibit hanc aquam si fidem addit, salvus erit

Inglês

everyone who drinks this water

Última atualização: 2021-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

salvus erit

Inglês

saved

Última atualização: 2018-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego salvus erit

Inglês

i am saved

Última atualização: 2019-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et frui salvus erit

Inglês

enjoy and be safe

Última atualização: 2021-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sit autem salvus erit

Inglês

may you be safe

Última atualização: 2021-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si cuius opus arserit detrimentum patietur ipse autem salvus erit sic tamen quasi per igne

Inglês

if any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui ambulat simpliciter salvus erit qui perversis ingreditur viis concidet seme

Inglês

whoso walketh uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui crediderit et baptizatus fuerit salvus erit qui vero non crediderit condemnabitu

Inglês

he that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid proderit fratres mei si fidem quis dicat se habere opera autem non habeat numquid poterit fides salvare eu

Inglês

what doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et erit omnis qui invocaverit nomen domini salvus erit quia in monte sion et in hierusalem erit salvatio sicut dixit dominus et in residuis quos dominus vocaveri

Inglês

and it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the lord shall be delivered: for in mount zion and in jerusalem shall be deliverance, as the lord hath said, and in the remnant whom the lord shall call.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,784,203,525 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK