Você procurou por: si quando satis pecuniae habebo (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

si quando satis pecuniae habebo

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

satis pecuniae habeo.

Inglês

i have enough money.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si quando

Inglês

if only

Última atualização: 2021-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

satis pecuniae non habebat.

Inglês

he did not have enough money.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si satis pecuniae haberem, librum emerem.

Inglês

if i had enough money, i would buy the book.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si satis pecuniae haberem, id emere potuerim.

Inglês

if i had enough money, i could buy it.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

didymus satis pecuniae non habebat.

Inglês

tom didn't have enough money.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si satis pecuniae haberem, hunc librum emere potuerim.

Inglês

if i had enough money, i could buy this book.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si satis pecuniae haberem, illam pulchram raedam emerem.

Inglês

if i had enough money, i would buy that nice car.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si satis pecuniae haberem, hoc instrumentum photographicum emere potuerim.

Inglês

if i had enough money, i could buy this camera.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cibus mihi emendus est, sed satis pecuniae non habeo.

Inglês

i need to buy food, but i don't have enough money.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si quando accesseris ad expugnandam civitatem offeres ei primum pace

Inglês

when thou comest nigh unto a city to fight against it, then proclaim peace unto it.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

venisti autem, si quando alias, nunc maxime mihi desideratus.

Inglês

i'm glad has come to save the city

Última atualização: 2018-09-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si quando nubes tabernaculum deserebat proficiscebantur filii israhel per turmas sua

Inglês

then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the lord filled the tabernacle.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si quando ridebam ad eos non credebant et lux vultus mei non cadebat in terra

Inglês

if i laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui videbant faciem egredientis mosi esse cornutam sed operiebat rursus ille faciem suam si quando loquebatur ad eo

Inglês

and the children of israel saw the face of moses, that the skin of moses' face shone: and moses put the vail upon his face again, until he went in to speak with him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si quando habebitis epulum et dies festos et kalendas canetis tubis super holocaustis et pacificis victimis ut sint vobis in recordationem dei vestri ego dominus deus veste

Inglês

also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to you for a memorial before your god: i am the lord your god.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic autem erat mos antiquitus in israhel inter propinquos et si quando alter alteri suo iure cedebat ut esset firma concessio solvebat homo calciamentum suum et dabat proximo suo hoc erat testimonium cessionis in israhe

Inglês

now this was the manner in former time in israel concerning redeeming and concerning changing, for to confirm all things; a man plucked off his shoe, and gave it to his neighbour: and this was a testimony in israel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,211,753 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK