A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
solo
godless
Última atualização: 2018-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
semper solo
always lonely
Última atualização: 2022-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non in solo pane
man does not live by bread alone
Última atualização: 2022-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ed solo ad solem
ed solo ad solem
Última atualização: 2023-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
caelo solo salo potentes
caelo solo salo potentes
Última atualização: 2023-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
solo, salo coelo potentes
soil powerful surf heaven
Última atualização: 2019-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non in solo pane vivit homo
man does not live by bread alone
Última atualização: 2017-10-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
invictus virium solo dei gratio vicar
unconquered by the power of the lonely god
Última atualização: 2023-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
solo il saggio possiede presente e futuro
the once and future
Última atualização: 2023-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
veritas formaliter est in solo iudicio seu assensu
the truth is formally in the sole judgment
Última atualização: 2020-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
invictus virium solo crux matris sin novo bis fortuit rum rebus omni dei
unconquered by the forces of solo, the mother's cross
Última atualização: 2022-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non solo in pane vivit homo sed in omni verbo, quod proredit de ore dei
man does not live on bread alone
Última atualização: 2022-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fecitque dominus nocte illa ut postulaverat et fuit siccitas in solo vellere et ros in omni terr
and god did so that night: for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the ground.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quomodo potestis vos credere qui gloriam ab invicem accipitis et gloriam quae a solo est deo non quaeriti
how can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from god only?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ioseph vero patri et fratribus suis dedit possessionem in aegypto in optimo loco terrae solo ramesses ut praeceperat phara
and joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of egypt, in the best of the land, in the land of rameses, as pharaoh had commanded.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ponam vellus hoc lanae in area si ros in solo vellere fuerit et in omni terra siccitas sciam quod per manum meam sicut locutus es liberabis israhe
behold, i will put a fleece of wool in the floor; and if the dew be on the fleece only, and it be dry upon all the earth beside, then shall i know that thou wilt save israel by mine hand, as thou hast said.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in honorem marie fidelium stipe aeden hane in ampliorem formam a solo restitutam fratres frabsiccales a conventu dedicoverynt anno 1886’
in honor of marie nqascentis by origen immaculate collatitate of the faithful, stipe aeden in this ampliorem forma was restored by only the frabicular brothers dedicated to the convention of 1886.
Última atualização: 2024-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(1) 11 piirgatorio. (a) la bete natural che mai non sazia , sp non con parqua onde la femminetta sammaritana dimand6 la grazia , ecc. pvrg* xxi. (3) nel 6u0 aspetto tal dentro mi fei , qual 8i fc^ glauco nel gustar drlperba, che ^1 fe** consorto in mar degli altri dei. trasumanar eigorficar per uerba f^on si porta, per& pesenriplo basti a cui esperiieoza grazia serba. pakad. 1. ▼in pbbyaziorb era pre^ente ; qoando coo cerla legge e con certo giro valla va gli abissi , quando suso fermava e fospendeva le fooli delle acque, quando circuiva il siio termiue al mare , e pooeva legge alle apque che noo passassero li suoi confini , quando elli appeodea li foddamenli della terra , cou lui ed io era , disponente tulte le cose, e diieuavami- per ciascun die. progredendo dal centro alia circonferenza , rap- preseotano i cieli i vari gradi della beatitudine celesie , e la scala onde sino airultimo si monta ; de si potrebbe allriinenti il maggiore o minor go- dere dei beati airuman senso bgurare (i)^ simil- inente quelle scienze nelle quali» come dice dante* piu ferventemenle la filosona termina la sua vi- sta 9 sono la scala che all* inlero essere beato della {>resepte vita tie conduce , e i diversi gradi o sa- lite cbe puo la mente nostra della beatitudine fttessa godere. in virtci di queste convenienze fra tesempio e l*esemplace-9-^ per le tre similitudini cbe i cieli, co^e dice dante» hanno colle scienze, massimamente per l*ordine e numero in che si convengono (a) , piacque al poeta figurar nelle (i) cosi parlar conyiensi al vostro ingegno, perocrhe solo da sensato apprende ci6 che fa poscia dmnlellelto degno. per questo la scrittura condescende a tostra facultate , e piedi e tnano attribuisce a die , ed altro intende , ece.
advanced
Última atualização: 2016-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível