Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
stamus
together to victory
Última atualização: 2020-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
una stamus
one stand;
Última atualização: 2021-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in deo stamus
in deo stamus
Última atualização: 2022-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
etiam hic stamus
we stand still here
Última atualização: 2020-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pro jure patrio stamus
for right
Última atualização: 2021-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unitum stamus in aeternum
we stand forever
Última atualização: 2021-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
socci stamus cadimus devidvi
socii stamus
Última atualização: 2022-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unita stamus, cadimus dividui
Última atualização: 2023-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fratres in aeternum numquam seorsum
brothers forever, never apart
Última atualização: 2016-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
simul vel seorsum semper unum sumus
we are always one
Última atualização: 2023-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quorum quinque iunxit seorsum et sex alia separati
and he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sine parabola autem non loquebatur eis seorsum autem discipulis suis disserebat omni
but without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixitque samuhel coco da partem quam dedi tibi et praecepi ut reponeres seorsum apud t
and samuel said unto the cook, bring the portion which i gave thee, of which i said unto thee, set it by thee.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et adprehendens eum de turba seorsum misit digitos suos in auriculas et expuens tetigit linguam eiu
and he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per quem et accessum habemus fide in gratiam istam in qua stamus et gloriamur in spe gloriae filiorum de
by whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of god.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adprehendens autem tribunus manum illius secessit cum eo seorsum et interrogavit illum quid est quod habes indicare mih
then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, what is that thou hast to tell me?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait illis venite seorsum in desertum locum et requiescite pusillum erant enim qui veniebant et rediebant multi et nec manducandi spatium habeban
and he said unto them, come ye yourselves apart into a desert place, and rest a while: for there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
familiae domus nathan seorsum et mulieres eorum seorsum familiae domus levi seorsum et mulieres eorum seorsum familiae semei seorsum et mulieres eorum seorsu
the family of the house of levi apart, and their wives apart; the family of shimei apart, and their wives apart;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quibus adpositis seorsum ioseph et seorsum fratribus aegyptiis quoque qui vescebantur simul seorsum inlicitum est enim aegyptiis comedere cum hebraeis et profanum putant huiuscemodi conviviu
and they set on for him by himself, and for them by themselves, and for the egyptians, which did eat with him, by themselves: because the egyptians might not eat bread with the hebrews; for that is an abomination unto the egyptians.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque descendisset populus ad aquas dixit dominus ad gedeon qui lingua lambuerint aquas sicut solent canes lambere separabis eos seorsum qui autem curvatis genibus biberint in altera parte erun
so he brought down the people unto the water: and the lord said unto gideon, every one that lappeth of the water with his tongue, as a dog lappeth, him shalt thou set by himself; likewise every one that boweth down upon his knees to drink.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: