Você procurou por: sub sole sub umbra virens (Latim - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

sub sole sub umbra virens

Inglês

under the sun, under the shade of the ear,

Última atualização: 2021-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sub sole et sub umbra virescens

Inglês

under the sun, under the shade of green, and the

Última atualização: 2020-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sub umbra sede

Inglês

sit in the shade

Última atualização: 2021-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sub umbra crucis

Inglês

english

Última atualização: 2023-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sub umbra illius sedi

Inglês

i sat under the shade

Última atualização: 2020-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sub umbra alarum tuarum

Inglês

under the shadow of your wings

Última atualização: 2024-01-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sub umbra illius quem desideraveram sedi

Inglês

i sat down under the shadow of he, whom i desired

Última atualização: 2019-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aliquid sub sole

Inglês

something new under the sun

Última atualização: 2020-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil noui sub sole

Inglês

Última atualização: 2021-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nil sub sole novum.

Inglês

there is no new thing under the sun.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil sub sole novum

Inglês

there is nothing new under the sun

Última atualização: 2014-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sub umbra alarum tuarum adonai quies et felicitas

Inglês

the sum of the way of the light: you may rule over the waves, by means of hephaestus

Última atualização: 2018-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

aliquid sub sole est pro nobis accipere

Inglês

Última atualização: 2023-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vidi sub sole in loco iudicii impietatem et in loco iustitiae iniquitate

Inglês

and moreover i saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

est et aliud malum quod vidi sub sole et quidem frequens apud homine

Inglês

there is an evil which i have seen under the sun, and it is common among men:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non solum in scholis magistrae historiam narrabant sed etiam sedulae puellae cum ancillis dearum fabulas legebant sub umbra silvarum

Inglês

non solo nelle scuole ma anche allerta la maestra di storia della ragazza racconta storie di dee insieme alle ancelle all'ombra dei boschi

Última atualização: 2021-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in monte sublimi israhel plantabo illud et erumpet in germen et faciet fructum et erit in cedrum magnam et habitabunt sub eo omnes volucres universum volatile sub umbra frondium eius nidificabi

Inglês

in the mountain of the height of israel will i plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all fowl of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quid enim proderit homini de universo labore suo et adflictione spiritus qua sub sole cruciatus es

Inglês

for what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nihil sub sole novum nec valet quisquam dicere ecce hoc recens est iam enim praecessit in saeculis quae fuerunt ante no

Inglês

is there any thing whereof it may be said, see, this is new? it hath been already of old time, which was before us.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laudavi igitur laetitiam quod non esset homini bonum sub sole nisi quod comederet et biberet atque gauderet et hoc solum secum auferret de labore suo in diebus vitae quos dedit ei deus sub sol

Inglês

then i commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which god giveth him under the sun.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,791,568,059 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK