A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tacet interfectorem
silent killers
Última atualização: 2021-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
interfectorem
the god killer
Última atualização: 2020-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
luna tacet
lunatic vagary
Última atualização: 2020-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
soror tacet
Última atualização: 2021-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e draco interfectorem
dragon slayer
Última atualização: 2020-07-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amicus feminarum tacet
the friend is silent
Última atualização: 2022-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pecuniam videt sed tacet
Última atualização: 2023-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
suzi vidisti? putamus esse illa interfectorem
hai visto suzi? pensiamo che sia lei l'assassino
Última atualização: 2022-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nos sunt leges, et non cadunt, tacet.
the law does not fall silent; neither do we.
Última atualização: 2019-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ephraim ut vidi tyrus erat fundata in pulchritudine et ephraim educit ad interfectorem filios suo
ephraim, as i saw tyrus, is planted in a pleasant place: but ephraim shall bring forth his children to the murderer.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ecce ego creavi fabrum sufflantem in igne prunas et proferentem vas in opus suum et ego creavi interfectorem ad disperdendu
behold, i have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and i have created the waster to destroy.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
per viās urbis quondam cum barbillō ībam. in multitudine, quae viās complēbat, aegyptiōs, 1 graecōs, iudaeōs, syriōs vīdī. subitō vir quīdam nōbīs appropinquāvit. barbillus, simulatque 2 eum cōnspexit, magnum gemitum dedit. 3 barbillus: eheu! quam miserī sumus! ecce plancus, vir doctissimus, quī numquam tacet!
i once went through the streets of the city with barbillus. in the multitude which filled the roads i saw the egyptians, the greeks, the jews, and the syrians. a certain man suddenly drew near to us. barbillus, as soon as he saw him, gave a great sigh. 3 barbillus: alas! how wretched we are! behold, plancus, a most learned man, who never stops talking!
Última atualização: 2022-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: