Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et concupierunt concupiscentiam in deserto et temptaverunt deum in inaquos
he suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt et viderunt opera me
when your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neque temptemus christum sicut quidam eorum temptaverunt et a serpentibus perierun
neither let us tempt christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dissipati sunt nec conpuncti temptaverunt me subsannaverunt me subsannatione frenduerunt super me dentibus sui
the face of the lord is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ergo nunc beatos dicimus arrogantes siquidem aedificati sunt facientes impietatem et temptaverunt deum et salvi facti sun
and now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt god are even delivered.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quod fuit ab initio quod audivimus quod vidimus oculis nostris quod perspeximus et manus nostrae temptaverunt de verbo vita
that which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the word of life;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et vocavit nomen loci illius temptatio propter iurgium filiorum israhel et quia temptaverunt dominum dicentes estne dominus in nobis an no
and he called the name of the place massah, and meribah, because of the chiding of the children of israel, and because they tempted the lord, saying, is the lord among us, or not?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
attamen omnes homines qui viderunt maiestatem meam et signa quae feci in aegypto et in solitudine et temptaverunt me iam per decem vices nec oboedierunt voci mea
because all those men which have seen my glory, and my miracles, which i did in egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sicut in inritatione secundum diem temptationis in deserto ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt *me; et viderunt opera me
he that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: