Você procurou por: ubi sunt milities mei (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

ubi sunt milities mei

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

ubi sunt filii mei

Inglês

my children are

Última atualização: 2021-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi sunt gaudia

Inglês

where they abound, new songs in the royal court, there is joy

Última atualização: 2019-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi sunt servi?

Inglês

what do you want, lady

Última atualização: 2021-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

servi mei ubi sunt?

Inglês

where are my servants?

Última atualização: 2020-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Waterquarks

Latim

ubi sunt multi discipuli

Inglês

Última atualização: 2024-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Waterquarks

Latim

ubi sunt latrones eutyche?

Inglês

give me a knife friend

Última atualização: 2020-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi sunt rosae et lilia

Inglês

Última atualização: 2023-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi sunt pueri et puella?

Inglês

Última atualização: 2023-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi sunt agri magni, agricolae?

Inglês

when there are big fields, farmers

Última atualização: 2018-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi sunt tres medici, ibi sunt duo athei

Inglês

Última atualização: 2020-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dicet ubi sunt dii eorum in quibus habebant fiducia

Inglês

and he shall say, where are their gods, their rock in whom they trusted,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

erigens autem se iesus dixit ei mulier ubi sunt nemo te condemnavi

Inglês

when jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi sunt nunc sapientes tui adnuntient tibi et indicent quid cogitaverit dominus exercituum super aegyptu

Inglês

where are they? where are thy wise men? and let them tell thee now, and let them know what the lord of hosts hath purposed upon egypt.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vocaveruntque loth et dixerunt ei ubi sunt viri qui introierunt ad te nocte educ illos huc ut cognoscamus eo

Inglês

and they called unto lot, and said unto him, where are the men which came in to thee this night? bring them out unto us, that we may know them.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi sunt prophetae vestri qui prophetabant vobis et dicebant non veniet rex babylonis super vos et super terram han

Inglês

moreover jeremiah said unto king zedekiah, what have i offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi sunt dii tui quos fecisti tibi surgant et liberent te in tempore adflictionis tuae secundum numerum quippe civitatum tuarum erant dii tui iud

Inglês

but where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, o judah.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque ei gedeon obsecro domine si dominus nobiscum est cur adprehenderunt nos haec omnia ubi sunt mirabilia eius quae narraverunt patres nostri atque dixerunt de aegypto eduxit nos dominus nunc autem dereliquit nos et tradidit in manibus madia

Inglês

and gideon said unto him, oh my lord, if the lord be with us, why then is all this befallen us? and where be all his miracles which our fathers told us of, saying, did not the lord bring us up from egypt? but now the lord hath forsaken us, and delivered us into the hands of the midianites.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cervīx in fundō labōrābat. subitō bregantem, quī in plaustrō dormiēbat, cōnspexit. cervīx servum excitāvit et clāmāvit, “quam stultus es! perīculōsum est tibi in plaustrō dormīre. salvius semper servōs ignāvōs ferōciter pūnit.” 5 “ēheu!” respondit bregāns. “ego miserrimus sum, quod dē patre et frātribus meīs somniābam.” “ubi sunt pater frātrēsque tuī?” rogāvit cervīx. “mortuī sunt,” respondit bregāns. “rōmānī eōs interfēcērunt.” 10 tum cervīcī rem tōtam nārrāvit: “ego et familiārēs meī sumus icēnī. rēgīna nostra erat boudica, quam rōmānī saepe vexābant. boudica igitur icēnōs aliōsque britannōs incitāvit. britannī cum rōmānīs pugnāverunt. prīmō deī britannīs fāvērunt. britannī multōs 15 rōmānōs interfēcērunt et urbēs rōmānās dēlēvērunt. sed, quamquam britannī fortiter pugnābant, rōmānī tandem eōs superāvērunt. inter mortuōs erant pater frātrēsque meī. “post pugnam mīlitēs rōmānī ad vīcum nostrum vēnērunt, quod omnēs icēnōs pūnīre volēbant. virōs fēmināsque 20 interfēcērunt et vīcum dēlēvērunt. mē, quī tum puer eram, nōn necāvērunt sed ad urbem dūxērunt. vēnālīciō mē vēndidērunt. tum salvius mē ēmit. nunc, quamquam ego dīligenter labōrō, dominus mē semper verberat. ēheu! melius est mihi perīre.” 25 “quam misera est vīta nostra!” inquit cervīx. “rōmānī ferōcissimī sunt.”

Inglês

bregans itself

Última atualização: 2021-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,093,888 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK