Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in omnibus deus
god in all things
Última atualização: 2020-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ut in omnibus glorificetur deus
that in all things god may be glorified
Última atualização: 2021-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnia in omnibus deus
all in all
Última atualização: 2018-03-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
in omnibus
in all things
Última atualização: 2023-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
erit in omnibus omnia deus
will in all things god
Última atualização: 2019-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
unus in omnibus
Última atualização: 2024-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fiat voluntas tua in omnibus deus
thy will be done in all the
Última atualização: 2021-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in omnibus labora
virtue for life long learning
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 36
Qualidade:
Referência:
caesar sic in omnibus
english
Última atualização: 2024-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
exelencia in omnibus semper
always in everything
Última atualização: 2021-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daemonium est in omnibus nobis
i will devour you all
Última atualização: 2022-10-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si quis loquitur quasi sermones dei si quis ministrat tamquam ex virtute quam administrat deus ut in omnibus honorificetur deus per iesum christum cui est gloria et imperium in saecula saeculorum ame
if any man speak, let him speak as the oracles of god; if any man minister, let him do it as of the ability which god giveth: that god in all things may be glorified through jesus christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. amen.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: