A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vacua est anima
empty soul
Última atualização: 2023-08-31
Frequência de uso: 3
Qualidade:
quid est anima tua
do you know your soul?
Última atualização: 2023-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bonorum vita vacua est
good life free from fear
Última atualização: 2021-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
animus hominis est anima scripti
the intent of the man is the soul of the instrument
Última atualização: 2021-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
est anima mea periit, opus reconcinno
i lost my soul, i need rehabilitation
Última atualização: 2019-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in corde hominem est anima legis
the heart of the law, is in every man
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quod te amo milior dimidium est anima mea
i'm sorry that i love you
Última atualização: 2020-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vav et repulsa est anima mea oblitus sum bonoru
and thou hast removed my soul far off from peace: i forgat prosperity.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilat
and saith unto them, my soul is exceeding sorrowful unto death: tarry ye here, and watch.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
exaudivit dominus vocem heliae et reversa est anima pueri intra eum et revixi
and the lord heard the voice of elijah; and the soul of the child came into him again, and he revived.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vocavitque iacob nomen loci illius phanuhel dicens vidi deum facie ad faciem et salva facta est anima me
and jacob called the name of the place peniel: for i have seen god face to face, and my life is preserved.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quia haec dicit dominus deus ecce ego tradam te in manu eorum quos odisti in manu de quibus satiata est anima tu
for thus saith the lord god; behold, i will deliver thee into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thy mind is alienated:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cumque venissent ad eam filii babylonis ad cubile mammarum polluerunt eam stupris suis et polluta est ab eis et saturata est anima eius ab illi
and the babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et sicuti somniat esuriens et comedit cum autem fuerit expertus vacua est anima eius et sicut somniat sitiens et bibit et postquam fuerit expergefactus lassus adhuc sitit et anima eius vacua est sic erit multitudo omnium gentium quae dimicaverunt contra montem sio
it shall even be as when an hungry man dreameth, and, behold, he eateth; but he awaketh, and his soul is empty: or as when a thirsty man dreameth, and, behold, he drinketh; but he awaketh, and, behold, he is faint, and his soul hath appetite: so shall the multitude of all the nations be, that fight against mount zion.
Última atualização: 2023-08-31
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
propterea ooliba haec dicit dominus deus ecce ego suscitabo omnes amatores tuos contra te de quibus satiata est anima tua et congregabo eos adversum te in circuit
there, o aholibah, thus saith the lord god; behold, i will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and i will bring them against thee on every side;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
numquid proiciens abiecisti iudam aut sion abominata est anima tua quare ergo percussisti nos ita ut nulla sit sanitas expectavimus pacem et non est bonum et tempus curationis et ecce turbati
hast thou utterly rejected judah? hath thy soul lothed zion? why hast thou smitten us, and there is no healing for us? we looked for peace, and there is no good; and for the time of healing, and behold trouble!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: