Você procurou por: verba vitae aeternae habes (Latim - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

English

Informações

Latin

verba vitae aeternae habes

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Inglês

Informações

Latim

verba vitae

Inglês

words of life

Última atualização: 2019-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

via vitae aeternae

Inglês

the way of eternal life

Última atualização: 2022-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in spem vitae aeternae

Inglês

in hope of eternal life

Última atualização: 2016-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

respondit ergo ei simon petrus domine ad quem ibimus verba vitae aeternae habe

Inglês

and we believe and are sure that thou art that christ, the son of the living god.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ite et stantes loquimini in templo plebi omnia verba vitae huiu

Inglês

go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in spem vitae aeternae quam promisit qui non mentitur deus ante tempora saeculari

Inglês

in hope of eternal life, which god, that cannot lie, promised before the world began;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hic est qui fuit in ecclesia in solitudine cum angelo qui loquebatur ei in monte sina et cum patribus nostris qui accepit verba vitae dare nobi

Inglês

this is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spake to him in the mount sina, and with our fathers: who received the lively oracles to give unto us:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,413,889 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK