Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
feneratur domino qui miseretur pauperis et vicissitudinem suam reddet e
he that hath pity upon the poor lendeth unto the lord; and that which he hath given will he pay him again.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sicut ad vindictam quasi ad retributionem indignationis hostibus suis et vicissitudinem inimicis suis insulis vicem redde
according to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quis enim cum invenerit inimicum suum dimittet eum in via bona sed dominus reddat tibi vicissitudinem hanc pro eo quod hodie operatus es in m
and now, behold, i know well that thou shalt surely be king, and that the kingdom of israel shall be established in thine hand.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fugite de medio babylonis et salvet unusquisque animam suam nolite tacere super iniquitatem eius quoniam tempus ultionis est domino vicissitudinem ipse retribuet e
flee out of the midst of babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the lord's vengeance; he will render unto her a recompence.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verum quid vobis et mihi tyrus et sidon et omnis terminus palestinorum numquid ultionem vos redditis mihi et si ulciscimini vos contra me cito velociter reddam vicissitudinem vobis super caput vestru
yea, and what have ye to do with me, o tyre, and zidon, and all the coasts of palestine? will ye render me a recompence? and if ye recompence me, swiftly and speedily will i return your recompence upon your own head;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: