A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
videns
Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego vir videns
c / i saw a man
Última atualização: 2020-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
omnis videns
every eye sees
Última atualização: 2023-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mortuo olim videns
seer of death
Última atualização: 2020-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
asinus calce tuba venit videns
trump came he saw he kicked ass
Última atualização: 2020-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
videns autem filios eius dixit ad eum qui sunt ist
and israel beheld joseph's sons, and said, who are these?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aleph ego vir videns paupertatem meam in virga indignationis eiu
i am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ut adpropinquavit videns civitatem flevit super illam dicen
and when he was come near, he beheld the city, and wept over it,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auris audiens beatificabat me et oculus videns testimonium reddebat mih
when the ear heard me, then it blessed me; and when the eye saw me, it gave witness to me:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mi domine deus quid dicam videns israhelem hostibus suis terga vertente
o lord, what shall i say, when israel turneth their backs before their enemies!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
videns autem balac filius sepphor omnia quae fecerat israhel amorre
and balak the son of zippor saw all that israel had done to the amorites.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quae concepit et peperit filium et videns eum elegantem abscondit tribus mensibu
and the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
videns autem turbas ascendit in montem et cum sedisset accesserunt ad eum discipuli eiu
and seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
videns autem quia placeret iudaeis adposuit adprehendere et petrum erant autem dies azymoru
and because he saw it pleased the jews, he proceeded further to take peter also. (then were the days of unleavened bread.)
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
athalia vero mater ahaziae videns mortuum filium suum surrexit et interfecit omne semen regiu
and when athaliah the mother of ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
videns autem pharao quod data esset requies ingravavit cor suum et non audivit eos sicut praeceperat dominu
but when pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the lord had said.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
conversus autem iesus et videns eos sequentes se dicit eis: "quid quaeritis?"
turning around, jesus saw them following and asked, ‘what do you want?’
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
expergefactus autem custos carceris et videns apertas ianuas carceris evaginato gladio volebat se interficere aestimans fugisse vincto
and the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had been fled.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et accessit unus de scribis qui audierat illos conquirentes et videns quoniam bene illis responderit interrogavit eum quod esset primum omnium mandatu
and one of the scribes came, and having heard them reasoning together, and perceiving that he had answered them well, asked him, which is the first commandment of all?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et videns eos laborantes in remigando erat enim ventus contrarius eis et circa quartam vigiliam noctis venit ad eos ambulans super mare et volebat praeterire eo
and he saw them toiling in rowing; for the wind was contrary unto them: and about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking upon the sea, and would have passed by them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: