Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
columba
colomba
Última atualização: 2022-10-31
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
columba alba est
vitae fortuna varia est
Última atualização: 2021-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alba columba non habet alas
la mamma racconta una favola lunga alla bambina
Última atualização: 2020-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rosa est flos, columba est avis.
la rosa è un fiore e la colomba è un uccello.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in fossae ripa columba videt
nel fiume trincee
Última atualização: 2020-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
veni columba mea, veni corona beri
viens, ma colombe, viens, couronne de baies
Última atualização: 2023-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
timida columba ab aquila rapitur
timida
Última atualização: 2020-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in festis prudens nostrisque columba
la colomba saggia e le nostre vacanze
Última atualização: 2021-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prudens sicut serpens, candidus sicut columba
saggio come un serpente
Última atualização: 2022-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sin autem de avibus holocausti oblatio fuerit domino de turturibus et pullis columba
se la sua offerta al signore è un olocausto di uccelli, offrirà tortore o colombi
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et factus est ephraim quasi columba seducta non habens cor aegyptum invocabant ad assyrios abierun
efraim è come un'ingenua colomba, priva d'intelligenza; ora chiamano l'egitto, ora invece l'assiria
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
relinquite civitates et habitate in petra habitatores moab et estote quasi columba nidificans in summo ore foramini
abbandonate le città e abitate nelle rupi, abitanti di moab, siate come la colomba che fa il nido nelle pareti d'una gola profonda
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum estote ergo prudentes sicut serpentes et simplices sicut columba
ecco: io vi mando come pecore in mezzo ai lupi; siate dunque prudenti come i serpenti e semplici come le colombe
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
respondens dominus sume inquit mihi vaccam triennem et capram trimam et arietem annorum trium turturem quoque et columba
gli disse: «prendimi una giovenca di tre anni, una capra di tre anni, un ariete di tre anni, una tortora e un piccione»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et descendit spiritus sanctus corporali specie sicut columba in ipsum et vox de caelo facta est tu es filius meus dilectus in te conplacuit mih
e scese su di lui lo spirito santo in apparenza corporea, come di colomba, e vi fu una voce dal cielo: «tu sei il mio figlio prediletto, in te mi sono compiaciuto»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
multiplicavit ruentes ceciditque vir ad proximum suum et dicent surge et revertamur ad populum nostrum et ad terram nativitatis nostrae a facie gladii columba
una gran folla vacilla e stramazza, ognuno dice al vicino: «su, torniamo al nostro popolo, al paese dove siamo nati, lontano dalla spada micidiale!»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego dormio et cor meum vigilat vox dilecti mei pulsantis aperi mihi soror mea amica mea columba mea inmaculata mea quia caput meum plenum est rore et cincinni mei guttis noctiu
io dormo, ma il mio cuore veglia. un rumore! e' il mio diletto che bussa: «aprimi, sorella mia, mia amica, mia colomba, perfetta mia; perché il mio capo è bagnato di rugiada, i miei riccioli di gocce notturne»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iam tenebrae fugitant atque aurora terras aquasque radiat, cum columba in fossa alas albas lavat. statim in aqua formicam pusillam videt. misere laborat formica; quasi animam exspirat, et interdum flet ac misericordiam implorat. tunc benigna columba bestiolae festucam oleae clementer praebet. sic columba formicam servat. paulo post agricola in ripa fossae, ubi olim formica lavorat, columbam videt ac statim sagittam parat. sed grata formica accurrit atque agricolam acerbe mordet. statim agricola alte clemat ac sagittam dimittit subito columba salva advolat. sie formica columbam vicissim servat
evitano quelli risplende, il buio e l'alba delle terre di acqua per più, con una colomba in un fosso e le ali dei lavaggi bianchi l'altro. una volta che l'acqua è di piccole dimensioni, che vede una formica. sprecando formica di lavoro; per così dire, l'anima cessa di respirare, e, a volte, piange e implora la misericordia di. poi colomba benigna minuscolo granello di un ulivo fornisce favorevolmente. mantiene le formiche di piccione. dopo un lavoratore della terra sulla riva di un piccolo fossati, dove in tempi passati, la formica dal lavorati, la freccia, e subito vede la colomba, sta preparando. la formica è piacevole per l'agricoltore, ma corse dentro, e non era lui amaramente a mordere. l'agricoltore
Última atualização: 2019-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: