Você procurou por: ibimus ire (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

ibimus ire

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

ibimus

Italiano

andremo

Última atualização: 2013-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ire

Italiano

sappiamo

Última atualização: 2020-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ubi ire

Italiano

minne mennä

Última atualização: 2021-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cubitum ire

Italiano

andare a letto

Última atualização: 2020-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine ad quem ibimus

Italiano

Última atualização: 2024-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in domum domini ibimus

Italiano

casa, passi

Última atualização: 2020-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

noli foras ire

Italiano

torna in te stesso, non uscire,

Última atualização: 2021-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad quem ibimus nobis.mane nobiscum domine

Italiano

domine ad quem ibimus nobis.

Última atualização: 2023-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cubitum ergo ire vult

Italiano

andare a letto

Última atualização: 2020-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

domine ad quem ibimus verba vitae aeternae habes

Italiano

italiano

Última atualização: 2024-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vos vultis romam ire

Italiano

kjhkjnandare a roma

Última atualização: 2023-09-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ire fortiter quo nemo ante iit

Italiano

ir audazmente a donde ningún hombre ha ido antes

Última atualização: 2021-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nonne vis ire ad ludos hodie?

Italiano

do you want to go to the games today?

Última atualização: 2021-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sed etiam nunc ad villam suam rursus ire vult

Italiano

mentre questo stava accadendo

Última atualização: 2021-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

volui certavi et vici, nunc iuvat ire per altum

Italiano

volli, combattei e vinsi, ora si deve andare alto

Última atualização: 2016-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

omnia sic ibant, sic ibimus, ibitis, ibunt fac ea quae moriens, facta fuisse velis

Italiano

solo lei è stata morendo desiderio

Última atualização: 2020-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

respondit ei simon petrus: “ domine, ad quem ibimus? verba vitae aeternae habes

Italiano

gli rispose simon pietro: «signore, da chi andremo? tu hai parole di vita eterna

Última atualização: 2012-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque deus ad balaam noli ire cum eis neque maledicas populo quia benedictus es

Italiano

dio disse a balaam: «tu non andrai con loro, non maledirai quel popolo, perché esso è benedetto»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui cum pergerent et ante se ire fecissent parvulos et iumenta et omne quod erat pretiosu

Italiano

allora si rimisero in cammino, mettendo innanzi a loro i bambini, il bestiame e le masserizie

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

obsecramus ut nobis transire liceat per terram tuam non ibimus per agros nec per vineas non bibemus aquas de puteis tuis sed gradiemur via publica nec ad dextram nec ad sinistram declinantes donec transeamus terminos tuo

Italiano

permettici di passare per il tuo paese; non passeremo né per campi, né per vigne e non berremo l'acqua dei pozzi; seguiremo la via regia, senza deviare né a destra né a sinistra, finché avremo oltrepassati i tuoi confini»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,046,296,693 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK