Você procurou por: ita uti (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

ita

Italiano

dicono

Última atualização: 2019-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

uti

Italiano

da quale circostanza esso

Última atualização: 2020-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita

Italiano

così sarà con

Última atualização: 2019-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita

Italiano

e

Última atualização: 2014-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita

Italiano

infine

Última atualização: 2014-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita ut

Italiano

so that

Última atualização: 2020-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita ut

Italiano

sudicio

Última atualização: 2020-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec ita

Italiano

questo è

Última atualização: 2020-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fore uti

Italiano

userebbe

Última atualização: 2021-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

uti frui

Italiano

godere

Última atualização: 2019-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita sit

Italiano

e cosi sia

Última atualização: 2021-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita fiat

Italiano

so be it

Última atualização: 2013-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita est

Italiano

così è

Última atualização: 2021-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita quod

Italiano

de sorte que

Última atualização: 2015-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita fiat

Italiano

cosi sia scritto così sia fatto

Última atualização: 2013-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita ur

Italiano

affinché

Última atualização: 2013-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut ita

Italiano

ut vivas

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

uti volunt

Italiano

né, del resto,

Última atualização: 2019-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

uti cives

Italiano

dall'uso dei cittadini come individui

Última atualização: 2021-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ita domine

Italiano

quindi o

Última atualização: 2021-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK