Você procurou por: quod me non necat fortiorem facit (Latim - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

quod me non necat fortiorem facit

Italiano

quello che non mi uccide mi rende più forte

Última atualização: 2014-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod me non necat

Italiano

quod non necat, emunit

Última atualização: 2024-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod non potest me necare me fortiorem facit

Italiano

ciò che non mi uccide mi fortifica

Última atualização: 2021-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod non necat emunit

Italiano

cio' che non uccide rinforza.

Última atualização: 2021-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum jam duxit me non reddere viro dotem quaego pecuniam facit

Italiano

quando lei si sposerà dovrò dare la dote a sua marito

Última atualização: 2020-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a me non stanca

Italiano

a me non stanca

Última atualização: 2023-10-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod me alit me extinguit

Italiano

quello che nutre mi distrugge

Última atualização: 2019-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

me non taedet legere.

Italiano

non mi annoia leggere.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod me nutruit me detruit

Italiano

ciò che mi nutre mi distrugge

Última atualização: 2019-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quicumque non amat me non meretur

Italiano

chi non mi ama, non mi merita

Última atualização: 2022-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gratias tibi ago, quod me servavisti

Italiano

ti rendo grazie perchè mi hai salvato

Última atualização: 2019-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

civis est nemo, qui me non defenderit

Italiano

nessuno che mi difendeva, non è un cittadino del

Última atualização: 2015-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tibi gratias ago, quod me molestia liberasti

Italiano

vi ringrazio di aver salvato il disturbo

Última atualização: 2019-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

bene facis-dixit- quod me adiuvas

Italiano

haces bien en que me estas ayudando

Última atualização: 2022-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qvi vivit era credit in me non morietvr in aeternvm

Italiano

colui che vive, crede in me, non morirà per sempre.

Última atualização: 2023-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum invocantem exaudierit me non credo quod audierit vocem mea

Italiano

se io lo invocassi e mi rispondesse, non crederei che voglia ascoltare la mia voce

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

respondensque ioab ait absit absit hoc a me non praecipito neque demolio

Italiano

ioab rispose: «lungi, lungi da me l'idea di distruggere e di rovinare

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis hoc

Italiano

chiunque vive e crede in me, non morrà in eterno. credi tu questo?»

Última atualização: 2014-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixi ad eam dies multos expectabis me non fornicaberis et non eris viro sed et ego expectabo t

Italiano

e le dissi: «per lunghi giorni starai calma con me; non ti prostituirai e non sarai di alcun uomo; così anch'io mi comporterò con te

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait ad illos quid est quod me quaerebatis nesciebatis quia in his quae patris mei sunt oportet me ess

Italiano

ed egli rispose: «perché mi cercavate? non sapevate che io devo occuparmi delle cose del padre mio?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,724,528,858 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK