Você procurou por: multum (Latim - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Japanese

Informações

Latin

multum

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Japonês

Informações

Latim

multum incola fuit anima me

Japonês

わたしは、あなたのもろもろの戒めに目をとめる時、恥じることはありません。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

salutate mariam quae multum laboravit in vobi

Japonês

あなたがたのために一方ならず労苦したマリヤに、よろしく言ってほしい。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui multum non abundavit et qui modicum non minoravi

Japonês

それは「多く得た者も余ることがなく、少ししか得なかった者も足りないことはなかった」と書いてあるとおりである。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

miserator et misericors dominus longanimis et multum misericor

Japonês

わたしの敵はひねもす、わたしをそしり、わたしをあざける者はわが名によってのろいます。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

profana autem inaniloquia devita multum enim proficient ad impietate

Japonês

俗悪なむだ話を避けなさい。それによって人々は、ますます不信心に落ちていき、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

fuit ergo iosaphat dives et inclitus multum et adfinitate coniunctus est aha

Japonês

ヨシャパテは大いなる富と誉とをもち、アハブと縁を結んだ。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ne impie agas multum et noli esse stultus ne moriaris in tempore non tu

Japonês

あなたがこれを執るのはよい、また彼から手を引いてはならない。神をかしこむ者は、このすべてからのがれ出るのである。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et de bete et de beroth civitatibus adadezer tulit rex david aes multum nimi

Japonês

ダビデ王はまたハダデゼルの町、ベタとベロタイから、ひじょうに多くの青銅を取った。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

post multum vero temporis venit dominus servorum illorum et posuit rationem cum ei

Japonês

だいぶ時がたってから、これらの僕の主人が帰ってきて、彼らと計算をしはじめた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

orantes autem nolite multum loqui sicut ethnici putant enim quia in multiloquio suo exaudiantu

Japonês

また、祈る場合、異邦人のように、くどくどと祈るな。彼らは言葉かずが多ければ、聞きいれられるものと思っている。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hunc cum vidisset iesus iacentem et cognovisset quia multum iam tempus habet dicit ei vis sanus fier

Japonês

イエスはその人が横になっているのを見、また長い間わずらっていたのを知って、その人に「なおりたいのか」と言われた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

confitemini ergo alterutrum peccata vestra et orate pro invicem ut salvemini multum enim valet deprecatio iusti adsidu

Japonês

だから、互に罪を告白し合い、また、いやされるようにお互のために祈りなさい。義人の祈は、大いに力があり、効果のあるものである。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixit ergo iesus facite homines discumbere erat autem faenum multum in loco discubuerunt ergo viri numero quasi quinque mili

Japonês

イエスは「人々をすわらせなさい」と言われた。その場所には草が多かった。そこにすわった男の数は五千人ほどであった。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

si autem somnium et coniecturam eius narraveritis praemia et dona et honorem multum accipietis a me somnium igitur et interpretationem eius indicate mih

Japonês

しかし、その夢とその解き明かしとを示すならば、贈り物と報酬と大いなる栄誉とを、わたしから受けるだろう。それゆえその夢とその解き明かしとを、わたしに示しなさい」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

contra orientalem quoque plagam habitavit usque ad introitum heremi et flumen eufraten multum quippe iumentorum numerum possidebat in terra galaa

Japonês

ギレアデの地で彼の家畜がふえ増したので、彼は東の方ユフラテ川のこなたの荒野の入口にまで住んだ。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nunc igitur domine deus impleatur sermo tuus quem pollicitus es david patri meo tu enim fecisti me regem super populum tuum multum qui tam innumerabilis est quam pulvis terra

Japonês

主なる神よ、どうぞわが父ダビデに約束された事を果してください。あなたは地のちりのような多くの民の上にわたしを立てて王とされたからです。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

insuper et sanguinem innoxium fudit manasses multum nimis donec impleret hierusalem usque ad os absque peccatis suis quibus peccare fecit iudam ut faceret malum coram domin

Japonês

マナセはまた主の目の前に悪を行って、ユダに罪を犯させたその罪のほかに、罪なき者の血を多く流して、エルサレムのこの果から、かの果にまで満たした。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,115,337 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK