Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ahinadab filius addo praeerat in manai
マハナイムにはイドの子アヒナダブ。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixitque booz iuveni qui messoribus praeerat cuius est haec puell
ボアズは刈る人たちを監督しているしもべに言った、「これはだれの娘ですか」。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iratusque pharao contra eos nam alter pincernis praeerat alter pistoribu
パロはふたりの役人、すなわち給仕役の長と料理役の長に向かって憤り、
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
operi autem rustico et agricolis qui exercebant terram praeerat ezri filius chelu
ケルブの子エズリは地を耕す農夫をつかさどり、
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
primae turmae in primo mense isboam praeerat filius zabdihel et sub eo viginti quattuor mili
まず第一の組すなわち正月の分はザブデエルの子ヤショベアムがこれを率いた。その組には二万四千人あった。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dixitque ad servum seniorem domus suae qui praeerat omnibus quae habebat pone manum tuam subter femur meu
さてアブラハムは所有のすべてを管理させていた家の年長のしもべに言った、「あなたの手をわたしのももの下に入れなさい。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saaritis vero praeerat chonenias et filii eius ad opera forinsecus super israhel ad docendum et ad iudicandum eo
イヅハルびとのうちでは、ケナニヤとその子たちが、つかさおよびさばきびととしてイスラエルの外事のために選ばれた。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nam et provinciarum iudices duces et procuratores omnisque dignitas quae singulis locis et operibus praeerat extollebant iudaeos timore mardoche
諸州の大臣、総督、知事および王の事をつかさどる者は皆ユダヤ人を助けた。彼らはモルデカイを恐れたからである。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
misitque rex roboam aduram qui praeerat tributis et lapidaverunt eum filii israhel et mortuus est porro rex roboam currum festinavit ascendere et fugit in hierusale
レハベアム王は徴募人の監督であったアドラムをつかわしたが、イスラエルの人々が石で彼を撃ち殺したので、レハベアム王は急いで車に乗り、エルサレムに逃げた。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bengaber in ramoth galaad habebat avothiair filii manasse in galaad ipse praeerat in omni regione argob quae est in basan sexaginta civitatibus magnis atque muratis quae habebant seras aerea
ラモテ・ギレアデにはベンゲベル、(彼はギレアデにあるマナセの子ヤイルの村々を担当し、またバシャンにあるアルゴブの地方の城壁と青銅の貫の木のある大きな町六十を担当した)。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
descripsitque eos semeias filius nathanahel scriba levites coram rege et principibus et sadoc sacerdote et ahimelech filio abiathar principibus quoque familiarum sacerdotalium et leviticarum unam domum quae ceteris praeerat eleazar et alteram domum quae sub se habebat ceteros ithama
レビびとネタネルの子である書記シマヤは、王とつかさたちと祭司ザドクとアビヤタルの子アヒメレクと祭司およびレビびとの氏族の長たちの前で、これを書きしるした。すなわちエレアザルのために氏族一つを取れば、イタマルのためにも一つを取った。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: