Você procurou por: qui volunt (Latim - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Japanese

Informações

Latin

qui volunt

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Japonês

Informações

Latim

qui

Japonês

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

quid sibi volunt homines isti apud t

Japonês

ときに神はバラムに臨んで言われた、「あなたのところにいるこの人々はだれですか」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

et omnes qui volunt pie vivere in christo iesu persecutionem patientu

Japonês

いったい、キリスト・イエスにあって信心深く生きようとする者は、みな、迫害を受ける。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

qui dixit ad eu

Japonês

モーセがその事を主の前に述べると、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

quod non est aliud nisi sunt aliqui qui vos conturbant et volunt convertere evangelium christ

Japonês

それは福音というべきものではなく、ただ、ある種の人々があなたがたをかき乱し、キリストの福音を曲げようとしているだけのことである。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

qui seminant in lacrimis

Japonês

quelli che seminano in lacrime

Última atualização: 2021-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dicebat eis in doctrina sua cavete a scribis qui volunt in stolis ambulare et salutari in for

Japonês

イエスはその教の中で言われた、「律法学者に気をつけなさい。彼らは長い衣を着て歩くことや、広場であいさつされることや、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui iratus iuravit dicen

Japonês

そこでその時、主は怒りを発し、誓って言われた、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui tacet, consentire videtur.

Japonês

無言は承諾。

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in hoc omnis qui credit iustificatu

Japonês

信じる者はもれなく、イエスによって義とされるのである。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui dixit abimelech quid sibi volunt septem agnae istae quas stare fecisti seorsu

Japonês

アビメレクはアブラハムに言った、「あなたがこれらの雌の小羊七頭を分けて置いたのは、なんのためですか」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui reddet unicuique secundum opera eiu

Japonês

神は、おのおのに、そのわざにしたがって報いられる。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui tollis peccata mundi miserere nobis

Japonês

Última atualização: 2023-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui custodiunt vanitates frustra misericordiam suam derelinquun

Japonês

しかしわたしは感謝の声をもって、あなたに犠牲をささげ、わたしの誓いをはたす。救は主にある」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit ad filios israhel quando interrogaverint filii vestri cras patres suos et dixerint eis quid sibi volunt isti lapide

Japonês

イスラエルの人々に言った、「後の日にあなたがたの子どもたちが、その父に『これらの石は、どうしたわけですか』とたずねたならば、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cum interrogaverit te filius tuus cras dicens quid sibi volunt testimonia haec et caerimoniae atque iudicia quae praecepit dominus deus noster nobi

Japonês

後の日となって、あなたの子があなたに問うて言うであろう、『われわれの神、主があなたがたに命じられたこのあかしと、定めと、おきてとは、なんのためですか』。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

levatisque oculis vidit mulieres et parvulos earum et ait quid sibi volunt isti et si ad te pertinent respondit parvuli sunt quos donavit mihi deus servo tu

Japonês

エサウは目をあげて女と子供たちを見て言った、「あなたと一緒にいるこれらの者はだれですか」。ヤコブは言った、「神がしもべに授けられた子供たちです」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui fuit mathusalae qui fuit enoch qui fuit iared qui fuit malelehel qui fuit caina

Japonês

メトセラ、エノク、ヤレデ、マハラレル、カイナン、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

me etenim de die in diem quaerunt et scire vias meas volunt quasi gens quae iustitiam fecerit et quae iudicium dei sui non reliquerit rogant me iudicia iustitiae adpropinquare deo volun

Japonês

彼らは日々わたしを尋ね求め、義を行い、神のおきてを捨てない国民のように、わが道を知ることを喜ぶ。彼らは正しいさばきをわたしに求め、神に近づくことを喜ぶ。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixeruntque principes philisthim quid sibi volunt hebraei isti et ait achis ad principes philisthim num ignoratis david qui fuit servus saul regis israhel et est apud me multis diebus vel annis et non inveni in eo quicquam ex die qua transfugit ad me usque ad diem han

Japonês

その時、ペリシテびとの君たちは言った、「これらのヘブルびとはここで何をしているのか」。アキシはペリシテびとたちに言った、「これはイスラエルの王サウルのしもべダビデではないか。彼はこの日ごろ、この年ごろ、わたしと共にいたが、逃げ落ちてきた日からきょうまで、わたしは彼にあやまちがあったのを見たことがない」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,080,488 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK