Você procurou por: tollite hostias (Latim - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Japanese

Informações

Latin

tollite hostias

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Japonês

Informações

Latim

adferte domino gloriam nomini eius tollite hostias et introite in atria eiu

Japonês

あなたがたは、メリバにいた時のように、また荒野のマッサにいた日のように、心をかたくなにしてはならない。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed et fratrem vestrum tollite et ite ad viru

Japonês

弟も連れ、立って、またその人の所へ行きなさい。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tollite itaque ab eo talentum et date ei qui habet decem talent

Japonês

さあ、そのタラントをこの者から取りあげて、十タラントを持っている者にやりなさい。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et immolabis hostias pacificas comedesque ibi et epulaberis coram domino deo tu

Japonês

また酬恩祭の犠牲をささげて、その所で食べ、あなたの神、主の前で喜び楽しまなければならない。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et timuerunt viri timore magno dominum et immolaverunt hostias domino et voverunt vot

Japonês

そこで人々は大いに主を恐れ、犠牲を主にささげて、誓願を立てた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ait moses hostias quoque et holocausta dabis nobis quae offeramus domino deo nostr

Japonês

しかし、モーセは言った、「あなたは、また、わたしたちの神、主にささげる犠牲と燔祭の物をも、わたしたちにくださらなければなりません。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ait rex israhel tollite micheam et maneat apud amon principem civitatis et apud ioas filium ammelec

Japonês

イスラエルの王は言った、「ミカヤを捕え、町のつかさアモンと、王の子ヨアシの所へ引いて帰って、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tollite summam eorum quae capta sunt ab homine usque ad pecus tu et eleazar sacerdos et principes vulg

Japonês

「あなたと祭司エレアザルおよび会衆の氏族のかしらたちは、その生けどった人と家畜の獲物の総数を調べ、

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et nequaquam ultra immolabunt hostias suas daemonibus cum quibus fornicati sunt legitimum sempiternum erit illis et posteris eoru

Japonês

彼らが慕って姦淫をおこなったみだらな神に、再び犠牲をささげてはならない。これは彼らが代々ながく守るべき定めである』。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et in hostias pacificorum boves duos arietes quinque hircos quinque agnos anniculos quinque haec fuit oblatio heliasaph filii duhe

Japonês

酬恩祭の犠牲に使う雄牛二頭、雄羊五頭、雄やぎ五頭、一歳の雄の小羊五頭であって、これはデウエルの子エリアサフの供え物であった。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit ad eos tollite me et mittite in mare et cessabit mare a vobis scio enim ego quoniam propter me tempestas grandis haec super vo

Japonês

ヨナは彼らに言った、「わたしを取って海に投げ入れなさい。そうしたら海は、あなたがたのために静まるでしょう。わたしにはよくわかっています。この激しい暴風があなたがたに臨んだのは、わたしのせいです」。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

abiit itaque in gabaon ut immolaret ibi illud quippe erat excelsum maximum mille hostias in holocaustum obtulit salomon super altare illud in gabao

Japonês

ある日、王はギベオンへ行って、そこで犠牲をささげようとした。それが主要な高き所であったからである。ソロモンは一千の燔祭をその祭壇にささげた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixeruntque nobis seniores et omnes habitatores terrae nostrae tollite in manibus cibaria ob longissimam viam et occurrite eis ac dicite servi vestri sumus foedus inite nobiscu

Japonês

それで、われわれの長老たち、および国の住民はみなわれわれに言いました、『おまえたちは旅路の食料を手に携えていって、彼らに会って言いなさい、「われわれはあなたがたのしもべです。それで今われわれと契約を結んでください」』。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

anno primo cyri regis cyrus rex decrevit ut domus dei quae est in hierusalem aedificaretur in loco ubi immolent hostias et ut ponant fundamenta subportantia altitudinem cubitorum sexaginta et latitudinem cubitorum sexagint

Japonês

クロス王の元年にクロス王は命を下した、『エルサレムにある神の宮については、犠牲をささげ、燔祭を供える所の宮を建て、その宮の高さを六十キュビトにし、その幅を六十キュビトにせよ。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

rescripsit autem eis litteras secundo dicens si mei estis et oboeditis mihi tollite capita filiorum domini vestri et venite ad me hac eadem hora cras in hiezrahel porro filii regis septuaginta viri apud optimates civitatis nutriebantu

Japonês

そこでエヒウは再び彼らに手紙を書き送って言った、「もしあなたがたが、わたしに味方し、わたしに従おうとするならば、あなたがたの主君の子供たちの首を取って、あすの今ごろエズレルにいるわたしのもとに持ってきなさい」。そのころ、王の子供たち七十人は彼らを育てていた町のおもだった人々と共にいた。

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,720,522,601 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK