Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nanda valde
nanda sore
Última atualização: 2022-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te amo.
私はあなたを愛している。
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu es valde nice
Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель.
Última atualização: 2017-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quem et tu devita valde enim restitit verbis nostri
あなたも、彼を警戒しなさい。彼は、わたしたちの言うことに強く反対したのだから。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et anima mea turbata est valde et tu domine usquequ
主よ、かえりみて、わたしの命をお救いください。あなたのいつくしみにより、わたしをお助けください。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et contristati valde coeperunt singuli dicere numquid ego sum domin
弟子たちは非常に心配して、つぎつぎに「主よ、まさか、わたしではないでしょう」と言い出した。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoniam magnus dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deo
地の深い所は主のみ手にあり、山々の頂もまた主のものである。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
una autem sabbati valde diluculo venerunt ad monumentum portantes quae paraverant aromat
週の初めの日、夜明け前に、女たちは用意しておいた香料を携えて、墓に行った。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ad omnem multitudinem filiorum israhel locuti sunt terram quam circuivimus valde bona es
イスラエルの人々の全会衆に言った、「わたしたちが行き巡って探った地は非常に良い地です。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chonenias autem princeps levitarum prophetiae praeerat ad praecinendam melodiam erat quippe valde sapien
ケナニヤはレビびとの楽長で、音楽に通じていたので、これを指揮した。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
donec obviam iterum te amo in aeternum
i love you forever until we meet again
Última atualização: 2020-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
posuit autem david sermones istos in corde suo et extimuit valde a facie achis regis get
ダビデは、これらの言葉を心におき、ガテの王アキシを、ひじょうに恐れたので、
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
divites enim erant valde et simul habitare non poterant nec sustinebat eos terra peregrinationis eorum prae multitudine gregu
彼らの財産が多くて、一緒にいることができなかったからである。すなわち彼らが寄留した地は彼らの家畜のゆえに、彼らをささえることができなかったのである。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
super omnes inimicos meos factus sum obprobrium et vicinis meis valde et timor notis meis qui videbant me foras fugerunt a m
これはわたしの魂があなたをほめたたえて、口をつぐむことのないためです。わが神、主よ、わたしはとこしえにあなたに感謝します。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
super ismahel quoque exaudivi te ecce benedicam ei et augebo et multiplicabo eum valde duodecim duces generabit et faciam illum in gentem magna
またイシマエルについてはあなたの願いを聞いた。わたしは彼を祝福して多くの子孫を得させ、大いにそれを増すであろう。彼は十二人の君たちを生むであろう。わたしは彼を大いなる国民としよう。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et dixit dominus ad me quid tu vides hieremia et dixi ficus ficus bonas bonas valde et malas malas valde quae comedi non possunt eo quod sint mala
主はわたしに、「エレミヤよ、何を見るか」と言われた。わたしは、「いちじくです。その良いいちじくは非常によく、悪いほうのいちじくは非常に悪くて、食べられません」と答えた。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
filii saphatia filii athil filii phocereth qui erat ortus ex sabaim filio amo
シパテヤの子孫、ハッテルの子孫、ポケレテ・ハッゼバイムの子孫、アモンの子孫。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vidi enim inter spolia pallium coccineum valde bonum et ducentos siclos argenti regulamque auream quinquaginta siclorum et concupiscens abstuli et abscondi in terra contra medium tabernaculi mei argentumque fossa humo operu
わたしはぶんどり物のうちに、シナルの美しい外套一枚と銀二百シケルと、目方五十シケルの金の延べ棒一本のあるのを見て、ほしくなり、それを取りました。わたしの天幕の中に、地に隠してあります。銀はその下にあります」。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui responderunt nuntiatum est nobis servis tuis quae promisisset dominus deus tuus mosi servo suo ut traderet vobis omnem terram et disperderet cunctos habitatores eius timuimus igitur valde et providimus animabus nostris vestro terrore conpulsi et hoc consilium inivimu
彼らはヨシュアに答えて言った、「あなたの神、主がそのしもべモーセに、この地をことごとくあなたがたに与え、この地に住む民をことごとくあなたがたの前から滅ぼし去るようにと、お命じになったことを、しもべどもは明らかに伝え聞きましたので、あなたがたのゆえに、命が危いと、われわれは非常に恐れて、このことをしたのです。
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: