Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
holocaustomata et pro peccato non tibi placui
brennoffer og syndoffer hadde du ikke lyst til.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haec dicit dominus exercituum deus israhel holocaustomata vestra addite victimis vestris et comedite carne
så sier herren, hærskarenes gud, israels gud: legg bare eders brennoffere til eders slaktoffere og et kjøtt!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
superius dicens quia hostias et oblationes et holocaustomata et pro peccato noluisti nec placita sunt tibi quae secundum legem offeruntu
idet han først sier: offer og gaver og brennoffer og syndoffer vilde du ikke ha og hadde du ikke lyst til - og de bæres dog frem efter loven -
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cum ieiunaverint non exaudiam preces eorum et si obtulerint holocaustomata et victimas non suscipiam ea quoniam gladio et fame et peste ego consumam eo
når de faster, hører jeg ikke på deres rop, og når de ofrer brennoffer og matoffer, har jeg ikke behag i dem; men ved sverd og ved hungersnød og ved pest vil jeg gjøre ende på dem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ut quid mihi tus de saba adfertis et calamum suave olentem de terra longinqua holocaustomata vestra non sunt accepta et victimae vestrae non placuerunt mih
hvad skal jeg med virak fra sjeba og med den beste kalmus fra et fjernt land? eders brennoffer er ikke til velbehag for mig, og eders slaktoffer vil jeg ikke ha.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et surrexit iosue filius iosedech et fratres eius sacerdotes et zorobabel filius salathihel et fratres eius et aedificaverunt altare dei israhel ut offerrent in eo holocaustomata sicut scriptum est in lege mosi viri de
og josva, josadaks sønn, og hans brødre prestene og serubabel, sealtiels sønn, og hans brødre tok til å bygge alteret for israels gud for å ofre brennoffere på det, som skrevet står i den guds mann moses' lov.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed et qui venerant de captivitate filii transmigrationis obtulerunt holocaustomata deo israhel vitulos duodecim pro omni israhel arietes nonaginta sex agnos septuaginta septem hircos pro peccato duodecim omnia in holocaustum domin
de bortførte som var kommet tilbake fra fangenskapet, ofret brennoffere til israels gud; de ofret tolv okser for hele israel, seks og nitti værer, syv og sytti lam og tolv syndoffer-bukker - alt sammen til brennoffer for herren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sic fac mecum ut aedificem domum nomini domini dei mei et consecrem eam ad adolendum incensum coram illo et fumiganda aromata et ad propositionem panum sempiternam et holocaustomata mane et vespere sabbatis quoque et neomeniis et sollemnitatibus domini dei nostri in sempiternum quae mandata sunt israhel
nu vil jeg bygge et hus for herrens, min guds navn og hellige det til ham, så vi kan brenne velluktende røkelse for hans åsyn og legge frem de daglige skuebrød og ofre brennoffere morgen og aften på sabbatene og nymåne-dagene og på herrens, vår guds høitider; dette er pålagt israel for alle tider.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: