Tradutor

Traduzir textos

Tradutor documentos

Traduzir documentos

Tradutor voz

Intérprete

Você procurou por: introduxerit (Latim - Norueguês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Norwegian

Informações

Latin

introduxerit

Norwegian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Norueguês

Informações

Latim

et eris perditus in proverbium ac fabulam omnibus populis ad quos te introduxerit dominu

Norueguês

og du skal bli til en redsel, til et ordsprog og til en spott blandt alle de folk herren fører dig til.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque introduxerit te in terram chananei sicut iuravit tibi et patribus tuis et dederit eam tib

Norueguês

og når herren har ført dig til kana'anittenes land, således som han tilsvor dig og dine fedre, og gir dig det,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum introduxerit te dominus deus tuus in terram ad quam pergis habitandam pones benedictionem super montem garizim maledictionem super montem heba

Norueguês

og når herren din gud fører dig inn i det land du nu drar inn i og skal ta i eie, da skal du lyse velsignelsen på fjellet garisim og forbannelsen på fjellet ebal.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque introduxerit te dominus deus tuus in terram pro qua iuravit patribus tuis abraham isaac et iacob et dederit tibi civitates magnas et optimas quas non aedificast

Norueguês

og når herren din gud fører dig inn i det land han har tilsvoret dine fedre abraham, isak og jakob å ville gi dig - store og gode byer som du ikke har bygget,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

reliqua autem sermonum ezechiae et omnis fortitudo eius et quomodo fecerit piscinam et aquaeductum et introduxerit aquas in civitatem nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum iud

Norueguês

hvad som ellers er å fortelle om esekias og om alle hans store gjerninger, og hvorledes han gjorde dammen og vannledningen og førte vannet inn i byen, det er opskrevet i judas kongers krønike.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque te introduxerit dominus in terram chananei et hetthei et amorrei et evei et iebusei quam iuravit patribus tuis ut daret tibi terram fluentem lacte et melle celebrabis hunc morem sacrorum mense ist

Norueguês

når da herren fører dig inn i kana'anittenes og hetittenes og amorittenes og hevittenes og jebusittenes land, som han tilsvor dine fedre å gi dig, et land som flyter med melk og honning, da skal du holde denne tjeneste i denne måned.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cum introduxerit te dominus deus tuus in terram quam possessurus ingredieris et deleverit gentes multas coram te hettheum et gergeseum et amorreum chananeum et ferezeum et eveum et iebuseum septem gentes multo maioris numeri quam tu es et robustiores t

Norueguês

når herren din gud har ført dig inn i det land du nu drar inn i og skal ta i eie, og han driver ut mange folk for dig, hetittene og girgasittene og amorittene og kana'anittene og ferisittene og hevittene og jebusittene, syv folk, som er større og sterkere enn du,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,755,403,133 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK