Você procurou por: portabunt (Latim - Norueguês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Norwegian

Informações

Latin

portabunt

Norwegian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Norueguês

Informações

Latim

in manibus portabunt te ne forte offendas ad lapidem pedem tuu

Norueguês

lær oss å telle våre dager, at vi kan få visdom i hjertet!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et portabunt iniquitatem suam iuxta iniquitatem interrogantis sic iniquitas prophetae eri

Norueguês

og de skal lide for sin misgjerning; som det er med spørgerens misgjerning, så skal det være med profetens misgjerning,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec sunt onera eorum portabunt tabulas tabernaculi et vectes eius columnas et bases earu

Norueguês

og dette er det som de har å bære, alt det de skal stelle med ved sammenkomstens telt: tabernaklets planker og dets tverrstenger og stolper og fotstykker

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iubente aaron et filiis eius portabunt filii gerson et scient singuli cui debeant oneri mancipar

Norueguês

efter arons og hans sønners ord skal all tjeneste utføres som gersons barn har å gjøre, både med alt det de har å bære, og med hele deres tjeneste; og i skal overgi til deres varetekt alt det de har å bære.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et portabunt confusionem suam et omnem praevaricationem quam praevaricati sunt in me cum habitaverint in terra sua confidenter neminem formidante

Norueguês

og de skal bære* sin skam og all den troløshet de har vist mot mig, når de bor trygt i sitt land, og ingen forferder dem. / {* d.e. ydmykende erkjenne.}

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

filii vestri erunt vagi in deserto annis quadraginta et portabunt fornicationem vestram donec consumantur cadavera patrum in desert

Norueguês

og eders barn skal flakke om som hyrder i ørkenen i firti år og bøte for eders utroskap mot herren, inntil i alle er blitt til lik i ørkenen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et non adpropinquabunt ad me ut sacerdotio fungantur mihi neque accedent ad omne sanctuarium meum iuxta sancta sanctorum sed portabunt confusionem suam et scelera sua quae fecerun

Norueguês

de skal ikke nærme sig til mig for å tjene mig som prester eller for å nærme sig til nogen av mine hellige ting - de høihellige; men de skal bære sin skam og de vederstyggeligheter som de har gjort sig skyldige i.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et non portabunt ligna de regionibus neque succident de saltibus quoniam arma succendent igne et depraedabuntur eos quibus praedae fuerant et diripient vastatores suos ait dominus deu

Norueguês

de skal ikke hente ved fra marken og ikke hugge i skogene, men med rustningene skal de holde ilden ved like, og de skal røve fra dem som har røvet fra dem, og plyndre dem som har plyndret dem, sier herren, israels gud.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed constitue eos super tabernaculum testimonii cuncta vasa eius et quicquid ad caerimonias pertinet ipsi portabunt tabernaculum et omnia utensilia eius et erunt in ministerio ac per gyrum tabernaculi metabuntu

Norueguês

men du skal sette levittene over vidnesbyrdets tabernakel og over alle dets redskaper og over alt som hører til; de skal bære tabernaklet og alle dets redskaper, og de skal tjene ved tabernaklet og leire sig rundt omkring det.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui acceperit sororem suam filiam patris sui vel filiam matris suae et viderit turpitudinem eius illaque conspexerit fratris ignominiam nefariam rem operati sunt occidentur in conspectu populi sui eo quod turpitudinem suam mutuo revelarint et portabunt iniquitatem sua

Norueguês

når en mann tar sin søster, sin fars eller sin mors datter, til ekte og har omgang med henne, og hun med ham, da er det skammelig ferd, og de skal utryddes for sitt folks øine; han har hatt omgang med sin søster, han skal lide for sin misgjerning.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,209,450 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK