Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
persequar inimicos meos et conteram et non revertar donec consumam eo
jeg vil forfølge mine fiender og ødelegge dem, og jeg vender ikke tilbake før jeg har gjort ende på dem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vadens revertar ad locum meum donec deficiatis et quaeratis faciem mea
jeg vil gå min vei, jeg vil vende tilbake til mitt sted, inntil de erkjenner sig skyldige og søker mitt åsyn; i sin trengsel skal de lete efter mig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
antequam vadam et non revertar ad terram tenebrosam et opertam mortis caligin
før jeg går bort for ikke å vende tilbake, bort til mørkets og dødsskyggens land,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cui ille respondit non vadam tecum sed revertar in terram meam in qua natus su
men han svarte: jeg vil ikke gå med, jeg vil dra hjem til mitt land og min slekt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
post haec revertar et aedificabo tabernaculum david quod decidit et diruta eius reaedificabo et erigam illu
derefter vil jeg vende tilbake og igjen opbygge davids falne hytte, og det nedbrutte av den vil jeg atter opbygge, og jeg vil igjen opreise den,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nato autem ioseph dixit iacob socero suo dimitte me ut revertar in patriam et ad terram mea
da nu rakel hadde født josef, sa jakob til laban: la mig fare, så jeg kan dra hjem til mitt eget land!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ait samuhel ad saul non revertar tecum quia proiecisti sermonem domini et proiecit te dominus ne sis rex super israhe
samuel svarte saul: jeg vil ikke vende tilbake med dig; for du har forkastet herrens ord, og så har herren forkastet dig, så du ikke skal være konge over israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
audiens audivi ephraim transmigrantem castigasti me et eruditus sum quasi iuvenculus indomitus converte me et revertar quia tu dominus deus meu
jeg har hørt efra'im klage: du har tuktet mig, ja, jeg blev tuktet som en utemmet kalv; omvend mig du, så blir jeg omvendt, du er jo herren min gud.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a diebus enim patrum vestrorum recessistis a legitimis meis et non custodistis revertimini ad me et revertar ad vos dicit dominus exercituum et dixistis in quo revertemu
like fra eders fedres dager har i veket av fra mine lover og ikke holdt dem; vend om til mig, så vil jeg vende om til eder, sier herren, hærskarenes gud. og i sier: hvad skal vi vende om fra?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abiit moses et reversus est ad iethro cognatum suum dixitque ei vadam et revertar ad fratres meos in aegyptum ut videam si adhuc vivunt cui ait iethro vade in pac
så gikk moses, og da han kom tilbake til jetro, sin svigerfar, sa han til ham: kjære, la mig få dra tilbake til mine brødre i egypten og se om de ennu er i live. og jetro sa til moses: dra bort i fred!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed obsecro ut revertar servus tuus et moriar in civitate mea iuxta sepulchrum patris mei et matris meae est autem servus tuus chamaam ipse vadat tecum domine mi rex et fac ei quod tibi bonum videtu
kjære, la din tjener vende tilbake, så jeg kan dø i min egen by, hvor min fars og min mors grav er! men se, her er din tjener kimham; la ham få dra med min herre kongen, og gjør med ham som du synes!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: