Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
non consequitur
without gaining
Última atualização: 2020-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et non tradat
Última atualização: 2023-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ego non videbo
words, and i do not see them win
Última atualização: 2021-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non agam, non serviam
nie robię tego
Última atualização: 2023-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in horas non mutatur
the hours are unchanged
Última atualização: 2021-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non veniet tibi quicquam mali
cremor tartari
Última atualização: 2020-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non vae victis,sed vae his
not woe to the vanquished, but woe to them
Última atualização: 2022-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non est aliud nisi domus dei
there is no other but the house of god,
Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non dixit, quid facturut esset
nie powiedział, że nie widział
Última atualização: 2021-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
verba tua : et ego non videbo
słowa i nie widzę ich wygrywających
Última atualização: 2021-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
homo peccator non capax verbi divini
a sinner is not capable of the divine
Última atualização: 2020-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si diabolus non esset mendax et homicida
si el diablo es un mentiroso y un asesino no sería un
Última atualização: 2021-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
verba tua : et ego non videbo vincant
words, and i do not see them win
Última atualização: 2021-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dominus et domina iusti servi filios non puniebat
i figli dei servi del padrone e della signora non punivano i giusti
Última atualização: 2021-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si mortiferum quid biberint, non eis nocebit.
wyzdrowieją, węże zabiorą”.
Última atualização: 2022-06-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
mariam cogita mariam invoca non recedat ab ore non recedat a corde
wezwij maryję, pomyśl o maryi
Última atualização: 2021-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hoc discus initii aptus non est. insere discum initii %u, si possibile.
to nie jest odpowiedni nośnik rozruchowy. proszę wsunąć nośnik rozruchowy %u.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domi militiaeque cives romani boni mores colebantur; concordia maxima, minima avaritia erat; ius bonumque apud romanos non legibus magis quam natura valebat. iurgia, discordias, simultates cum hostibus exercebant, cives cum civibus de virtute certabant. in supliciis deorum magnifici, domi parci, in amicos fideles erant. duabus his artibus, audacia in bello, ubi pax evenerat aequitate, seque remque publicam curabant.
obywatele rzymscy o dobrym charakterze byli czczeni zarówno w kraju, jak i za granicą; panowała największa harmonia, najmniejsza skąpstwo; panował wśród rzymian nie bardziej przez prawa niż przez naturę. uprawiali kłótnie, kłótnie i kłótnie z wrogiem, obywatele rywalizowali z obywatelami o ich męstwo. w egzekucjach wspaniałych bogów zostali oszczędzeni w domu i lojalni wobec swoich przyjaciół. dzięki tym dwóm sztukom i odwadze na wojnie, w której pokój zapadł dzięki sprawiedliwości, troszczyli się zarówno o siebie, jak io państwo.
Última atualização: 2021-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: