A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
amavit eum dominus
lo amé
Última atualização: 2021-05-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in die qua liberavit eum dominus de manu saul
eu sei que você não vai ser frustrado
Última atualização: 2020-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et idcirco percussit eum dominus quod rem detestabilem facere
e o que ele fazia era mau aos olhos do senhor, pelo que o matou também a ele.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et super haec omnia percussit eum dominus alvi languore insanabil
e depois de tudo isso o senhor o feriu nas suas entranhas com uma enfermidade incurável.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
emisit eum dominus deus de paradiso voluptatis ut operaretur terram de qua sumptus es
o senhor deus, pois, o lançou fora do jardim do Éden para lavrar a terra, de que fora tomado.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tradidit eum dominus deus noster nobis percussimusque eum cum filiis et omni populo su
e o senhor nosso deus no-lo entregou, e o ferimos a ele, e a seus filhos, e a todo o seu povo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et oratio fidei salvabit infirmum et adlevabit eum dominus et si in peccatis sit dimittentur e
e a oração da fé salvará o doente, e o senhor o levantará; e, se houver cometido pecados, ser-lhe-ão perdoados.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
respexitque ad eum dominus et ait vade in hac fortitudine tua et liberabis israhel de manu madian scito quod miserim t
virou-se o senhor para ele e lhe disse: vai nesta tua força, e livra a israel da mão de midiã; porventura não te envio eu?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cum autem non haberet unde redderet iussit eum dominus venundari et uxorem eius et filios et omnia quae habebat et redd
mas não tendo ele com que pagar, ordenou seu senhor que fossem vendidos, ele, sua mulher, seus filhos, e tudo o que tinha, e que se pagasse a dívida.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cognovitque david eo quod confirmasset eum dominus in regem super israhel et sublevatum esset regnum suum super populum eius israhe
então percebeu davi que o senhor o tinha confirmado rei sobre israel; porque o seu reino tinha sido muito exaltado por amor do seu povo israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixit autem ad eum dominus vade quoniam vas electionis est mihi iste ut portet nomen meum coram gentibus et regibus et filiis israhe
disse-lhe, porém, o senhor: vai, porque este é para mim um vaso escolhido, para levar o meu nome perante os gentios, e os reis, e os filhos de israel;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dicesque ad eum dominus deus hebraeorum misit me ad te dicens dimitte populum meum ut mihi sacrificet in deserto et usque ad praesens audire noluist
e lhe dirás: o senhor, o deus dos hebreus, enviou-me a ti para dizer-te: deixa ir o meu povo, para que me sirva no deserto; porém eis que até agora não o tens ouvido.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
factum est autem cum conplesset hieremias loquens ad populum universos sermones domini dei eorum pro quibus miserat eum dominus deus eorum ad illos omnia verba hae
tendo jeremias acabado de falar a todo o povo todas as palavras do senhor seu deus, aquelas palavras com as quais o senhor seu deus lho havia enviado,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et audient vocem tuam ingredierisque tu et seniores israhel ad regem aegypti et dices ad eum dominus deus hebraeorum vocavit nos ibimus viam trium dierum per solitudinem ut immolemus domino deo nostr
e ouvirão a tua voz; e ireis, tu e os anciãos de israel, ao rei do egito, e dir-lhe-eis: o senhor, o deus dos hebreus, encontrou-nos. agora, pois, deixa-nos ir caminho de três dias para o deserto para que ofereçamos sacrifícios ao senhor nosso deus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et audivit zorobabel filius salathihel et iesus filius iosedech sacerdos magnus et omnes reliquiae populi vocem dei sui et verba aggei prophetae sicut misit eum dominus deus eorum ad ipsos et timuit populus a facie domin
então zorobabel, filho de sealtiel, e o sumo sacerdote josué, filho de jeozadaque, juntamente com todo o resto do povo, obedeceram a voz do senhor seu deus, e as palavras do profeta ageu, como o senhor seu deus o tinha enviado; e temeu o povo diante do senhor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: