Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dixitque ad david veni ad me et dabo carnes tuas volatilibus caeli et bestiis terra
disse mais o filisteu a davi: vem a mim, e eu darei a tua carne �s aves do céu e �s bestas do campo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
posuerunt morticina servorum tuorum escas volatilibus caeli carnes sanctorum tuorum bestiis terra
abrirei a minha boca numa parábola; proporei enigmas da antigüidade,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et erit morticinum populi huius in cibum volucribus caeli et bestiis terrae et non erit qui abiga
e os cadáveres deste povo servirão de pasto �s aves do céu e aos animais da terra; e ninguém os enxotará.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et erat in deserto quadraginta diebus et quadraginta noctibus et temptabatur a satana eratque cum bestiis et angeli ministrabant ill
e esteve no deserto quarenta dias sentado tentado por satanás; estava entre as feras, e os anjos o serviam.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
conflatus est bel contritus est nabo facta sunt simulacra eorum bestiis et iumentis onera vestra gravi pondere usque ad lassitudine
bel se encurva, nebo se abaixa; os seus ídolos são postos sobre os animais, sobre as bestas; essas cargas que costumáveis levar são pesadas para as bestas já cansadas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ad omnem animam viventem quae est vobiscum tam in volucribus quam in iumentis et pecudibus terrae cunctis quae egressa sunt de arca et universis bestiis terra
e com todo ser vivente que convosco está: com as aves, com o gado e com todo animal da terra; com todos os que saíram da arca, sim, com todo animal da terra.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ait faciamus hominem ad imaginem et similitudinem nostram et praesit piscibus maris et volatilibus caeli et bestiis universaeque terrae omnique reptili quod movetur in terr
e disse deus: façamos o homem � nossa imagem, conforme a nossa semelhança; domine ele sobre os peixes do mar, sobre as aves do céu, sobre os animais domésticos, e sobre toda a terra, e sobre todo réptil que se arrasta sobre a terra.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuncta animantia quae sunt apud te ex omni carne tam in volatilibus quam in bestiis et in universis reptilibus quae reptant super terram educ tecum et ingredimini super terram crescite et multiplicamini super ea
todos os animais que estão contigo, de toda a carne, tanto aves como gado e todo réptil que se arrasta sobre a terra, traze-os para fora contigo; para que se reproduzam abundantemente na terra, frutifiquem e se multipliquem sobre a terra.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ab hominibus te eicient et cum bestiis feris erit habitatio tua faenum quasi bos comedes et septem tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit det illu
ao cabo de doze meses, quando passeava sobre o palácio real de babilônia,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eicient te ab hominibus et cum bestiis feris erit habitatio tua et faenum ut bos comedes et rore caeli infunderis septem quoque tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus super regnum hominum et cuicumque voluerit det illu
és ,tu, ó rei, que cresceste, e te fizeste forte; pois a tua grandeza cresceu, e chegou até o céu, e o teu domínio até a extremidade da terra.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et a filiis hominum eiectus est sed et cor eius cum bestiis positum est et cum onagris erat habitatio eius faenum quoque ut bos comedebat et rore caeli corpus eius infectum est donec cognosceret quod potestatem habeat altissimus in regno hominum et quemcumque voluerit suscitabit super illu
e foi expulso do meio dos filhos dos homens, e o seu coração foi feito semelhante aos dos animais, e a sua morada foi com os jumentos monteses; deram-lhe a comer erva como aos bois, e do orvalho do céu foi molhado o seu corpo, até que conheceu que o altíssinuo deus tem domínio sobre o reino dos homens, e a quem quer constitui sobre ele.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: