Você procurou por: debetis (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

debetis

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

haec sunt autem quae accipere debetis aurum et argentum et ae

Português

e esta é a oferta alçada que tomareis deles: ouro, prata, bronze,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

hae sunt ergo feriae domini sanctae quas celebrare debetis temporibus sui

Português

são estas as festas fixas do senhor, santas convocações, que proclamareis no seu tempo determinado:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicite filiis israhel haec sunt animalia quae comedere debetis de cunctis animantibus terra

Português

dizei aos filhos de israel: estes são os animais que podereis comer dentre todos os animais que há sobre a terra:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et hoc erit quod observare debetis omne generis masculini et mulieres quae cognoverunt viros interficit

Português

mas isto é o que haveis de fazer: a todo homem e a toda mulher que tiver conhecido homem, totalmente destruireis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec sunt quae de avibus comedere non debetis et vitanda sunt vobis aquilam et grypem et alietu

Português

dentre as aves, a estas abominareis; não se comerão, serão abominãveis: a águia, o quebrantosso, o xofrango,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

comedere debetis ut est brucus in genere suo et attacus atque ophiomachus ac lucusta singula iuxta genus suu

Português

isto é, deles podereis comer os seguintes: o gafanhoto segundo a sua espécie, o solham segundo a sua espécie, o hargol segundo a sua espécie e o hagabe segundo a sua especie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

de his autem quae ruminant et ungulam non findunt haec comedere non debetis camelum leporem choerogyllium quia ruminant et non dividunt ungulam inmunda erunt vobi

Português

porém, dos que ruminam, ou que têm a unha fendida, não podereis comer os seguintes: o camelo, a lebre e o querogrilo, porque ruminam, mas não têm a unha fendida; imundos vos serão;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec sunt praecepta atque iudicia quae facere debetis in terra quam dominus deus patrum tuorum daturus est tibi ut possideas eam cunctis diebus quibus super humum gradieri

Português

são estes os estatutos e os preceitos que tereis cuidado em observar na terra que o senhor deus de vossos pais vos deu para a possuirdes por todos os dias que viverdes sobre a terra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,794,716 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK