Você procurou por: diis ignotis (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

diis ignotis

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

non inibis cum eis foedus nec cum diis eoru

Português

não farás pacto algum com eles, nem com os seus deuses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

diis non detrahes et principi populi tui non maledice

Português

aos juízes não maldirás, nem amaldiçoarás ao governador do teu povo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

provocaverunt eum in diis alienis et in abominationibus ad iracundiam concitaverun

Português

com deuses estranhos o moveram a zelos; com abominações o provocaram � ira:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et auferam de moab ait dominus offerentem in excelsis et sacrificantem diis eiu

Português

demais, farei desaparecer de moabe, diz o senhor, aquele que sacrifica nos altos, e queima incenso a seus deuses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et sepelientibus primogenitos quos percusserat dominus nam et in diis eorum exercuerat ultione

Português

enquanto estes enterravam a todos os seus primogênitos, a quem o senhor havia ferido entre eles, havendo o senhor executado juízos também contra os seus deuses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et servierunt diis alienis et adoraverunt eos quos nesciebant et quibus non fuerant adtribut

Português

e se foram e serviram a outros deuses, e os adoraram; deuses que eles não tinham conhecido, e que lhes não foram dados;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

atque in hunc modum fecit universis uxoribus suis alienigenis quae adolebant tura et immolabant diis sui

Português

e assim fez para todas as suas mulheres estrangeiras, as quais queimavam incenso e ofereciam sacrifícios a seus deuses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit philistheus ad david numquid ego canis sum quod tu venis ad me cum baculo et maledixit philistheus david in diis sui

Português

disse o filisteu a davi: sou eu algum cão, para tu vires a mim com paus? e o filisteu, pelos seus deuses, amaldiçoou a davi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

devorabis omnes populos quos dominus deus tuus daturus est tibi non parcet eis oculus tuus nec servies diis eorum ne sint in ruinam tu

Português

consumirás todos os povos que o senhor teu deus te entregar; os teus olhos não terão piedade deles; e não servirás a seus deuses, pois isso te seria por laço.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

disperget te dominus in omnes populos a summitate terrae usque ad terminos eius et servies ibi diis alienis quos et tu ignoras et patres tui lignis et lapidibu

Português

e o senhor vos espalhará entre todos os povos desde uma extremidade da terra até a outra; e ali servireis a outros deuses que não conhecestes, nem vós nem vossos pais, deuses de pau e de pedra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et accedentes locuti sunt regi super edicto rex numquid non constituisti ut omnis homo qui rogaret quemquam de diis et hominibus usque ad dies triginta nisi a te rex mitteretur in lacum leonum ad quod respondens rex ait verus sermo iuxta decretum medorum atque persarum quod praevaricari non lice

Português

depois se foram � presença do rei e lhe perguntaram no tocante ao interdito real: porventura não assinaste um interdito pelo qual todo homem que fizesse uma petição a qualquer deus, ou a qualquer homem por espaço de trinta dias, exceto a ti, ó rei, fosse lançado na cova dos leões? respondeu o rei, e disse: esta palavra é certa, conforme a lei dos medos e dos persas, que não se pode revogar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

iuxta numerum provinciarum philisthim quinque anos aureos facietis et quinque mures aureos quia plaga una fuit omnibus vobis et satrapis vestris facietisque similitudines anorum vestrorum et similitudines murium qui demoliti sunt terram et dabitis deo israhel gloriam si forte relevet manum suam a vobis et a diis vestris et a terra vestr

Português

fazei, pois, imagens, dos vossos tumores, e dos ratos que andam destruindo a terra, e dai glória ao deus de israel; porventura aliviará o peso da sua mão de sobre vós, e de sobre vosso deus, e de sobre vossa terra:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,831,343 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK