Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
puellae sedülae diligenter frequentant scholam
meninas aplicadas frequentam assiduamente a escola
Última atualização: 2014-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
discipulae sedulae scholam claram semproniae diligenter frequentant.
eles atendem as meninas da escola e cuidadosos
Última atualização: 2021-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
interroga enim generationem pristinam et diligenter investiga patrum memoria
indaga, pois, eu te peço, da geração passada, e considera o que seus pais descobriram.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ipsi enim diligenter scitis quia dies domini sicut fur in nocte ita venie
porque vós mesmos sabeis perfeitamente que o dia do senhor virá como vem o ladrão de noite;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
faciesque thymiama conpositum opere unguentarii mixtum diligenter et purum et sanctificatione dignissimu
e disto farás incenso, um perfume segundo a arte do perfumista, temperado com sal, puro e santo;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et cum multas plagas eis inposuissent miserunt eos in carcerem praecipientes custodi ut diligenter custodiret eo
e, havendo-lhes dado muitos açoites, os lançaram na prisão, mandando ao carcereiro que os guardasse com segurança.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et hoc tibi fuerit nuntiatum audiensque inquisieris diligenter et verum esse reppereris et abominatio facta est in israhe
e isso te for denunciado, e o ouvires, então o inquirirás bem; e eis que, sendo realmente verdade que se fez tal abominação em israel,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hic erat edoctus viam domini et fervens spiritu loquebatur et docebat diligenter ea quae sunt iesu sciens tantum baptisma iohanni
era ele instruído no caminho do senhor e, sendo fervoroso de espírito, falava e ensinava com precisão as coisas concernentes a jesus, conhecendo entretanto somente o batismo de joão.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aut quae mulier habens dragmas decem si perdiderit dragmam unam nonne accendit lucernam et everrit domum et quaerit diligenter donec invenia
ou qual é a mulher que, tendo dez dracmas e perdendo uma dracma, não acende a candeia, e não varre a casa, buscando com diligência até encontrá-la?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cave diligenter ne obliviscaris domini qui eduxit te de terra aegypti de domo servitutis dominum deum tuum timebis et ipsi servies ac per nomen illius iurabi
temerás ao senhor teu deus e o servirás, e pelo seu nome jurarás.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et omnis qui non fecerit legem dei tui et legem regis diligenter iudicium erit de eo sive in mortem sive in exilium sive in condemnationem substantiae eius vel certe in carcere
e todo aquele que não observar a lei do teu deus e a lei do rei, com zelo se lhe execute a justiça: quer seja morte, quer desterro, quer confiscação de bens, quer prisão.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
notum sit regi isse nos ad iudaeam provinciam ad domum dei magni quae aedificatur lapide inpolito et ligna ponuntur in parietibus opusque illud diligenter extruitur et crescit in manibus eoru
saiba o rei que nós fomos � província de judá, � casa do grande deus, a qual se edifica com grandes pedras, e já a madeira está sendo posta nas paredes, e esta obra vai-se fazendo com diligência, e se adianta em suas mãos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
miserunt igitur filii dan stirpis et familiae suae quinque viros fortissimos de saraa et esthaol ut explorarent terram et diligenter inspicerent dixeruntque eis ite et considerate terram qui cum pergentes venissent in montem ephraim et intrassent domum micha requieverunt ib
e de zorá e estaol os filhos de dã enviaram cinco homens da sua tribo, escolhidos dentre todo o povo, homens valorosos, para espiar e reconhecer a terra; e lhes disseram: ide, reconhecei a terra. e chegaram eles � região montanhosa de efraim, � casa de mica, e passaram ali a noite.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amarias autem sacerdos et pontifex vester in his quae ad dominum pertinent praesidebit porro zabadias filius ismahel qui est dux in domo iuda super ea opera erit quae ad regis officium pertinent habetisque magistros levitas coram vobis confortamini et agite diligenter et erit dominus cum boni
e eis que amarias, o sumo sacerdete, presidirá sobre vós em todos os negócios do senhor; e zebadias, filho de ismael, príncipe da casa de judá, em todos os negócios do rei; também os levitas serão oficiais perante vós. procedei corajosamente e seja o senhor com os retos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: