Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
quoniam ego in flagella paratus et dolor meus in conspectu meo sempe
o senhor conhece os dias dos íntegros, e a herança deles permanecerá para sempre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et pones super mensam panes propositionis in conspectu meo sempe
e sobre a mesa porás os pães da o proposição perante mim para sempre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
omnia enim iudicia eius in conspectu meo et praecepta eius non amovi a m
pois todos os seus preceitos estavam diante de mim, e dos seus estatutos não me desviei.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non in sacrificiis tuis arguam te holocausta autem tua in conspectu meo sunt sempe
(pois a redenção da sua vida é caríssima, de sorte que os seus recursos não dariam;)
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
domine deduc me in iustitia tua propter inimicos meos dirige in conspectu meo viam tua
porque não há fidelidade na boca deles; as suas entranhas são verdadeiras maldades, a sua garganta é um sepulcro aberto; lisonjeiam com a sua língua.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et per me propositum est decretum ut introducerentur in conspectu meo cuncti sapientes babylonis et ut solutionem somnii indicarent mih
quão grandes são os seus sinais, e quão poderosas as suas maravilhas! o seu reino é um reino sempiterno, e o seu domínio de geração em geração.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parasti in conspectu meo mensam adversus eos qui tribulant me inpinguasti in oleo caput meum et calix meus inebrians quam praeclarus es
a ti clamaram, e foram salvos; em ti confiaram, e não foram confundidos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et nunc introgressi sunt in conspectu meo sapientes magi ut scripturam hanc legerent et interpretationem eius indicarent mihi et nequiverunt sensum sermonis huius edicer
acabam de ser introduzidos � minha presença os sábios, os encantadores, para lerem o escrito, e me fazerem saber a sua interpretação; mas não puderam dar a interpretação destas palavras.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et dabo viros qui praevaricantur foedus meum et non observaverunt verba foederis quibus adsensi sunt in conspectu meo vitulum quem ceciderunt in duas partes et transierunt inter divisiones eiu
entregarei os homens que traspassaram o meu pacto, e não cumpriram as palavras do pacto que fizeram diante de mim com o bezerro que dividiram em duas partes, passando pelo meio das duas porções -
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
donec collega ingressus est in conspectu meo danihel cuius nomen balthasar secundum nomen dei mei qui habet spiritum deorum sanctorum in semet ipso et somnium coram eo locutus su
tive um sonho que me espantou; e estando eu na minha cama, os pensamentos e as visões da minha cabeça me perturbaram.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et conversi estis vos hodie et fecistis quod rectum est in oculis meis ut praedicaretis libertatem unusquisque ad amicum suum et inistis pactum in conspectu meo in domo in qua invocatum est nomen meum super ea
e vos havíeis hoje arrependido, e tínheis feito o que é reto aos meus olhos, proclamando liberdade cada um ao seu próximo; e tínheis feito diante de mim um pacto, na casa que se chama pelo meu nome;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cum tribularer invocavi dominum et ad deum meum clamavi exaudivit de templo %sancto; suo vocem meam et clamor meus in conspectu eius introibit in aures eiu
faze maravilhosas as tuas beneficências, ó salvador dos que � tua destra se refugiam daqueles que se levantam contra eles.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
propterea ait dominus deus israhel loquens locutus sum ut domus tua et domus patris tui ministraret in conspectu meo usque in sempiternum nunc autem dicit dominus absit hoc a me sed quicumque glorificaverit me glorificabo eum qui autem contemnunt me erunt ignobile
portanto, diz o senhor deus de israel: na verdade eu tinha dito que a tua casa e a casa de teu pai andariam diante de mim perpetuamente. mas agora o senhor diz: longe de mim tal coisa, porque honrarei aos que me honram, mas os que me desprezam serão desprezados.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vocavit ergo achis david et ait ei vivit dominus quia rectus es tu et bonus in conspectu meo et exitus tuus et introitus tuus mecum est in castris et non inveni in te quicquam mali ex die qua venisti ad me usque ad diem hanc sed satrapis non place
então Áquis chamou a davi e disse-lhe: como vive o senhor, tu és reto, e a sua entrada e saída comigo no arraial é boa aos meus olhos, pois nenhum mal tenho achado em ti, desde o dia em que vieste ter comigo, até o dia de hoje; porém aos chefes não agradas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: