Você procurou por: donec (Latim - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

donec

Português

até

Última atualização: 2016-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

donec veniat

Português

Última atualização: 2024-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ex quo; donec

Português

ya que; hasta que

Última atualização: 2021-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

donec ad metam

Português

fino al traguardo

Última atualização: 2021-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

donec mors non separat

Português

Última atualização: 2023-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

donec mors nos ex parte

Português

Última atualização: 2023-08-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vitia erunt donec homines

Português

be vices as long as humans

Última atualização: 2021-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec domus secunda donec tertia

Português

este era o lar do segundo até o terceiro

Última atualização: 2020-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

inquietum est cor nostrum donec requiescat in te

Português

our heart is restless until it rests in you

Última atualização: 2017-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ain donec respiceret et videret dominus de caeli

Português

até que o senhor atente e veja desde o céu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quositerum parturio, donec formetur christus in vobis

Português

até formado em você

Última atualização: 2021-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

donec intrem in sanctuarium dei intellegam in novissimis eoru

Português

permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amen dico tibi non exies inde donec reddas novissimum quadrante

Português

em verdade te digo que de maneira nenhuma sairás dali enquanto não pagares o último ceitil.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amen dico vobis quia non praeteribit generatio haec donec omnia fian

Português

em verdade vos digo que não passará esta geração até que tudo isso se cumpra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amen dico vobis quia non praeteribit haec generatio donec omnia haec fian

Português

em verdade vos digo que não passará esta geração sem que todas essas coisas se cumpram.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

amen dico vobis quoniam non transiet generatio haec donec omnia ista fian

Português

em verdade vos digo que não passará esta geração, até que todas essas coisas aconteçam.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad nihilum devenient tamquam aqua decurrens intendit arcum suum donec infirmentu

Português

desperta, minha alma; despertai, alaúde e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dico enim vobis quia ex hoc non manducabo illud donec impleatur in regno de

Português

pois vos digo que não a comerei mais até que ela se cumpra no reino de deus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dabitque eos dominus deus tuus in conspectu tuo et interficiet illos donec penitus deleantu

Português

e o senhor tas entregará a ti, e lhes infligirá uma grande derrota, até que sejam destruídas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cessaverunt fortes in israhel et quieverunt donec surgeret debbora surgeret mater in israhe

Português

cessaram as aldeias em israel, cessaram; até que eu débora, me levantei, até que eu me levantei por mãe em israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,215,744 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK