Você procurou por: edent pauperes (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

edent pauperes

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

edent pauperes, et saturabuntur

Português

the poor will eat and be satisfied

Última atualização: 2022-04-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laborant pauperes ut divites fiant.

Português

os pobres trabalham para ficar ricos.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pauperes commilitones christi templique salomonici

Português

ordem dos templários

Última atualização: 2015-05-31
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

fratres et pauperes heremitae domini celestini

Português

brothers and poor hermit lords of heaven

Última atualização: 2022-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru

Português

bem-aventurados os humildes de espírito, porque deles é o reino dos céus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum.

Português

bem-aventurados os pobres em espírito, porque deles é o reino dos céus.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitu

Português

se o rei julgar os pobres com eqüidade, o seu trono será estabelecido para sempre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui coacervat divitias usuris et fenore liberali in pauperes congregat ea

Português

o que aumenta a sua riqueza com juros e usura, ajunta-a para o que se compadece do pobre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in sanctuario comedes illud mares tantum edent ex eo quia consecratum est tib

Português

num lugar santo as comerás; delas todo varão comerá; santas te serão.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego autem dixi forsitan pauperes sunt et stulti ignorantes viam domini iudicium dei su

Português

então disse eu: deveras eles são uns pobres; são insensatos, pois não sabem o caminho do senhor, nem a justiça do seu deus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et addent mites in domino laetitiam et pauperes homines in sancto israhel exultabun

Português

e os mansos terão cada vez mais gozo no senhor, e os pobres dentre os homens se alegrarão no santo de israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

caeci vident claudi ambulant leprosi mundantur surdi audiunt mortui resurgunt pauperes evangelizantu

Português

os cegos vêem, e os coxos andam; os leprosos são purificados, e os surdos ouvem; os mortos são ressuscitados, e aos pobres é anunciado o evangelho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et in irritum deductum est in die illa et cognoverunt sic pauperes gregis qui custodiunt mihi quia verbum domini es

Português

foi, pois, anulado naquele dia; assim os pobres do rebanho que me respeitavam, reconheceram que isso era palavra do senhor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et pascentur primogeniti pauperum et pauperes fiducialiter requiescent et interire faciam in fame radicem tuam et reliquias tuas interficia

Português

e os primogênitos dos pobres serão apascentados, e os necessitados se deitarão seguros; mas farei morrer de fome a tua raiz, e será destruído o teu restante.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s

Português

ouvi, meus amados irmãos. não escolheu deus os que são pobres quanto ao mundo para fazê-los ricos na fé e herdeiros do reino que prometeu aos que o amam?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et faciet omnes pusillos et magnos et divites et pauperes et liberos et servos habere caracter in dextera manu aut in frontibus sui

Português

e fez que a todos, pequenos e grandes, ricos e pobres, livres e escravos, lhes fosse posto um sinal na mão direita, ou na fronte,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

audite verbum hoc vaccae pingues quae estis in monte samariae quae calumniam facitis egenis et confringitis pauperes quae dicitis dominis vestris adferte et bibemu

Português

ouvi esta palavra, vós, vacas de basã, que estais no monte de samária, que oprimis os pobres, que esmagais os necessitados, que dizeis a vossos maridos: dai cá, e bebamos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

anno autem septimo dimittes eam et requiescere facies ut comedant pauperes populi tui et quicquid reliqui fuerit edant bestiae agri ita facies in vinea et in oliveto tu

Português

mas no sétimo ano a deixarás descansar e ficar em pousio, para que os pobres do teu povo possam comer, e do que estes deixarem comam os animais do campo. assim farás com a tua vinha e com o teu olival.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,780,667,809 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK