Você procurou por: electi (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

electi

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

electi deo

Português

escolhido por deus

Última atualização: 2021-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

electi a deo

Português

eleito

Última atualização: 2021-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semen abraham servi eius filii iacob electi eiu

Português

tu a cobriste do abismo, como dum vestido; as águas estavam sobre as montanhas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

semen israhel servi eius filii iacob electi illiu

Português

vós, descendência de israel, seus servos, vós, filhos de jacó, seus eleitos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

currus pharaonis et exercitum eius proiecit in mare electi principes eius submersi sunt in mari rubr

Português

lançou no mar os carros de faraó e o seu exército; os seus escolhidos capitães foram submersos no mar vermelho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

induite vos ergo sicut electi dei sancti et dilecti viscera misericordiae benignitatem humilitatem modestiam patientia

Português

revestí-vos, pois, como eleitos de deus, santos e amados, de coração compassivo, de benignidade, humildade, mansidão, longanimidade,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et educam de iacob semen et de iuda possidentem montes meos et hereditabunt eam electi mei et servi mei habitabunt ib

Português

e produzirei descendência a jacó, e a judá um herdeiro dos meus montes; e os meus escolhidos herdarão a terra e os meus servos nela habitarão.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dentur nobis septem viri de filiis eius et crucifigamus eos domino in gabaath saul quondam electi domini et ait rex ego dab

Português

de seus filhos se nos dêem sete homens, para que os enforquemos ao senhor em gibeá de saul, o eleito do senhor. e o rei disse: eu os darei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hii cum agno pugnabunt et agnus vincet illos quoniam dominus dominorum est et rex regum et qui cum illo sunt vocati et electi et fidele

Português

estes combaterão contra o cordeiro, e o cordeiro os vencerá, porque é o senhor dos senhores e o rei dos reis; vencerão também os que estão com ele, os chamados, e eleitos, e fiéis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et veniet rex aquilonis et conportabit aggerem et capiet urbes munitissimas et brachia austri non sustinebunt et consurgent electi eius ad resistendum et non erit fortitud

Português

assim virá o rei do norte, e levantará baluartes, e tomará uma cidade bem fortificada; e as forças do sul não poderão resistir, nem o seu povo escolhido, pois não haverá força para resistir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque inisset abia certamen et haberet bellicosissimos viros et electorum quadringenta milia hieroboam instruxit e contra aciem octingenta milia virorum qui et ipsi electi erant et ad bella fortissim

Português

abias dispôs-se para a peleja com um exército de varões valentes, quatrocentos mil homens escolhidos; e jeroboão dispôs contra ele a batalha com oitocentos mil homens escolhidos, todos homens valentes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

parabatur autem mihi per dies singulos bos unus arietes sex electi exceptis volatilibus et inter dies decem vina diversa et alia multa tribuebam insuper et annonas ducatus mei non quaesivi valde enim erat adtenuatus populu

Português

ora, o que se preparava para cada dia era um boi e seis ovelhas escolhidas; também se preparavam aves e, de dez em dez dias, provisão de toda qualidade de vinho. todavia, nem por isso exigi o pão devido ao governador, porquanto a servidão deste povo era pesada.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,780,171,193 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK