Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sed et pavimentum domus texit auro intrinsecus et extrinsecu
também cobriu de ouro o soalho da casa, de uma e de outra parte.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et limen portae iuxta vestibulum portae intrinsecus calamo un
também mediu o vestíbulo da porta em direção da casa, uma cana.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adtendite a falsis prophetis qui veniunt ad vos in vestimentis ovium intrinsecus autem sunt lupi rapace
guardai-vos dos falsos profetas, que vêm a vós disfarçados em ovelhas, mas interiormente são lobos devoradores.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
domum autem ipsam radi intrinsecus per circuitum et spargi pulverem rasurae extra urbem in loco inmund
e fará raspar a casa por dentro ao redor, e o pó que houverem raspado deitarão fora da cidade, num lugar imundo;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et offerent de hostia pacificorum in oblationem domini adipem qui operit vitalia et quicquid pinguedinis intrinsecus es
então, do sacrifício de oferta pacífica, fará uma oferta queimada ao senhor; a gordura que cobre a fressura, sim, toda a gordura que está sobre ela,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et introgressus intrinsecus mensus est in fronte portae duos cubitos et portam sex cubitorum et latitudinem portae septem cubitoru
e entrou dentro, e mediu cada umbral da entrada, dois côvados; e a entrada, seis côvados; e a largura da entrada, sete côvados.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diluculo autem cum digessisset vinum nabal indicavit ei uxor sua verba haec et emortuum est cor eius intrinsecus et factus est quasi lapi
sucedeu, pois, que, pela manhã, estando nabal já livre do vinho, sua mulher lhe contou essas coisas; de modo que o seu coração desfaleceu, e ele ficou como uma pedra.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui sanctificabantur et mundos se putabant in hortis post unam intrinsecus qui comedebant carnem suillam et abominationem et murem simul consumentur dicit dominu
os que se santificam, e se purificam para entrar nos jardins após uma deusa que está no meio, os que comem da carne de porco, e da abominação, e do rato, esses todos serão consumidos, diz o senhor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de columnis autem decem et octo cubiti altitudinis erant in columna una et funiculus duodecim cubitorum circuibat eam porro grossitudo eius quattuor digitorum et intrinsecus cava era
dessas colunas, a altura de cada um era de dezoito côvados; doze côvados era a medida da sua circunferência; e era a sua espessura de quatro dedos; e era oca.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et aedificavit parietes domus intrinsecus tabulatis cedrinis a pavimento domus usque ad summitatem parietum et usque ad laquearia operuit lignis intrinsecus et texit pavimentum domus tabulis abiegni
também cobriu as paredes da casa por dentro com tábuas de cedro; desde o soalho da casa até e teto, tudo cobriu com madeira por dentro; e cobriu o soalho da casa com tábuas de cipreste.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ipsum mare super duodecim boves inpositum erat quorum tres respiciebant aquilonem et alii tres occidentem porro tres alii meridiem et tres qui reliqui erant orientem mare habentes superpositum posteriora autem boum erant intrinsecus sub mar
o mar estava assentado sobre doze bois, três dos quais olhavam para o norte, três para o ocidente, três para o sul, e três para o oriente; e o mar estava posto sobre os bois, cujas ancas estavam todas para a banda de dentro.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
os quoque luteris intrinsecus erat in capitis summitate et quod forinsecus apparebat unius cubiti erat totum rotundum pariterque habebat unum cubitum et dimidium in angulis autem columnarum variae celaturae erant et media intercolumnia quadrata non rotund
a sua boca, dentro da coroa, e em cima, era de um côvado; e era redonda segundo a obra dum pedestal, de côvado e meio; e também sobre a sua boca havia entalhes, e as suas almofadas eram quadradas, não redondas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: