Você procurou por: iudici praecepta (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

iudici praecepta

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

praecepta

Português

szabályok

Última atualização: 2021-07-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

praecepta dei

Português

regras

Última atualização: 2020-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

praecepta consilia

Português

Última atualização: 2021-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

praecepta et consilia

Português

as regras dos planos de

Última atualização: 2013-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

corpus meun et praecepta mea

Português

meu corpo minhas regras

Última atualização: 2021-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ego os regis observo et praecepta iuramenti de

Português

eu digo: observa o mandamento do rei, e isso por causa do juramento a deus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in viis iustitiae ambulo in medio semitarum iudici

Português

ando pelo caminho da retidão, no meio das veredas da justiça,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fili mi custodi sermones meos et praecepta mea reconde tib

Português

filho meu, guarda as minhas palavras, e entesoura contigo os meus mandamentos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

munera de sinu impius accipit ut pervertat semitas iudici

Português

o ímpio recebe do regaço a peita, para perverter as veredas da justiça.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

custodite praecepta mea et facite ea ego dominus qui sanctifico vo

Português

guardai os meus estatutos, e cumpri-os. eu sou o senhor, que vos santifico.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iucundus homo qui miseretur et commodat disponet sermones suos in iudici

Português

dá mantimento aos que o temem; lembra-se sempre do seu pacto.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici

Português

não é bom ter respeito � pessoa do impio, nem privar o justo do seu direito.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adprehendent eum et ducent ad seniores civitatis illius et ad portam iudici

Português

seu pai e sua mãe, pegando nele, o levarão aos anciãos da sua cidade, e � porta do seu lugar;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et recordaberis quoniam servus fueris in aegypto custodiesque ac facies quae praecepta sun

Português

também te lembrarás de que foste servo no egito, e guardarás estes estatutos, e os cumpriras.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

custodi ergo praecepta et caerimonias atque iudicia quae ego mando tibi hodie ut facia

Português

guardarás, pois, os mandamentos, os estatutos e os preceitos que eu hoje te ordeno, para os cumprires.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ama itaque dominum deum tuum et observa praecepta eius et caerimonias iudicia atque mandata omni tempor

Português

amarás, pois, ao senhor teu deus, e guardarás as suas ordenanças, os seus estatutos, os seus preceitos e os seus mandamentos, por todos os dias.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dabis ei praecepta cunctis videntibus et partem gloriae tuae ut audiat eum omnis synagoga filiorum israhe

Português

e sobre ele porás da tua glória, para que lhe obedeça toda a congregação dos filhos de israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si praecepta mea servaveritis manebitis in dilectione mea sicut et ego patris mei praecepta servavi et maneo in eius dilection

Português

se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; do mesmo modo que eu tenho guardado os mandamentos de meu pai, e permaneço no seu amor.

Última atualização: 2023-08-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque conprehendissent regem adduxerunt eum ad regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici

Português

prenderam o rei, e o fizeram subir ao rei de babilônia a ribla na terra de hamate, o qual lhe pronunciou a sentença.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad montem quoque sinai descendisti et locutus es cum eis de caelo et dedisti eis iudicia recta et legem veritatis caerimonias et praecepta bon

Português

desceste sobre o monte sinai, do céu falaste com eles, e lhes deste juízos retos e leis verdadeiras, bons estatutos e mandamentos;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,745,559,311 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK