Você procurou por: puellae (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

puellae

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

puellae cantant

Português

as meninas cantam

Última atualização: 2013-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ubi puellae sunt?

Português

onde estão as meninas?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

pueri et puellae

Português

os meninos e meninas apaixonados

Última atualização: 2021-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

puellae florem video.

Português

vejo a flor da menina.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

puellae in ripa fluminis sunt

Português

nilo

Última atualização: 2021-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

homo puellae effigiem videt.

Português

o homem vê o retrato da menina.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

poēta puellae rosam dedit.

Português

o poeta deu à garota uma rosa.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

puellae sedülae diligenter frequentant scholam

Português

meninas aplicadas frequentam assiduamente a escola

Última atualização: 2014-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

geruntne illae puellae caltulas albas?

Português

aquelas garotas estão usando saias brancas?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pueri et puellae valde ludum pilae amant

Português

molto giovani ragazzi e ragazze che amano il gioco del pallone

Última atualização: 2016-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pueri calicem non video, sed puellae poculum video.

Português

não vejo o copo do menino, mas sim o da menina.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixeruntque pueri regis ac ministri eius quaerantur regi puellae virgines ac speciosa

Português

então disseram os servos do rei que lhe ministravam: busquem-se para o rei moças virgens e formosas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg

Português

e, tomando a mão da menina, disse-lhe: talita cumi, que, traduzido, é: menina, a ti te digo, levanta-te.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod si alteram ei acceperit providebit puellae nuptias et vestimenta et pretium pudicitiae non negabi

Português

se lhe tomar outra, não diminuirá e o mantimento daquela, nem o seu vestido, nem o seu direito conjugal.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva eri

Português

jesus, porém, ouvindo-o, respondeu-lhe: não temas: crê somente, e será salva.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque introisset filia ipsius herodiadis et saltasset et placuisset herodi simulque recumbentibus rex ait puellae pete a me quod vis et dabo tib

Português

entrou a filha da mesma herodias e, dançando, agradou a herodes e aos convivas. então o rei disse � jovem: pede-me o que quiseres, e eu to darei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dabit qui dormivit cum ea patri puellae quinquaginta siclos argenti et habebit eam uxorem quia humiliavit illam non poterit dimittere cunctis diebus vitae sua

Português

o homem que se deitou com a moça dará ao pai dela cinqüenta siclos de prata, e porquanto a humilhou, ela ficará sendo sua mulher; não a poderá repudiar por todos os seus dias.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce autem descendebat filia pharaonis ut lavaretur in flumine et puellae eius gradiebantur per crepidinem alvei quae cum vidisset fiscellam in papyrione misit unam e famulis suis et adlata

Português

a filha de faraó desceu para banhar-se no rio, e as suas criadas passeavam � beira do rio. vendo ela a arca no meio os juncos, mandou a sua criada buscá-la.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

condemnantes insuper centum siclis argenti quos dabit patri puellae quoniam diffamavit nomen pessimum super virginem israhel habebitque eam uxorem et non poterit dimittere omni tempore vitae sua

Português

e, multando-o em cem siclos de prata, os darão ao pai da moça, porquanto divulgou má fama sobre uma virgem de israel. ela ficará sendo sua mulher, e ele por todos os seus dias não poderá repudiá-la.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

puellae ab aquis cum nautis navigant qui insulam bannant, sed aquae tranquilae nic securae non sunt. procella aquas turbavit, sed navicula non naufragavit. deinde nautae puellaeque ad insulam remeaverunt. tunc piratas vident. piratae appropinquant et nautarum thesaurum raptant. nautae cumpiratis pugnaverunt. pirata parvam puellam vulnerat. nautae rebellaverunt et piratas fugaverunt. nautae parvam puellam curant, tamen thesaurum non servaverunt. piratae naviculas abbordant et ab aquis thesaurum

Português

Última atualização: 2021-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,724,955,822 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK