Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ipsi vero in vanum quaesierunt animam meam introibunt in inferiora terra
não confieis na opressão, nem vos vanglorieis na rapina; se as vossas riquezas aumentarem, não ponhais nelas o coração.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hii quaesierunt scripturam genealogiae suae et non invenerunt et eiecti sunt de sacerdoti
estes procuraram o seu registro entre os que estavam arrolados nas genealogias, mas não foi encontrado; pelo que, por imundos, foram excluídos do sacerdócio;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hii quaesierunt scripturam suam in censu et non invenerunt et eiecti sunt de sacerdoti
estes buscaram o seu registro entre os arrolados nos registros genealógicos, mas não foi encontrado; pelo que, tidos por imundos, foram excluídos do sacerdócio.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et qui avertuntur de post tergum domini et qui non quaesierunt dominum nec investigaverunt eu
e os que deixam de seguir ao senhor, e os que não buscam ao senhor, nem perguntam por ele.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quia stulte egerunt pastores et dominum non quaesierunt propterea non intellexerunt et omnis grex eorum dispersus es
pois os pastores se embruteceram, e não buscaram ao senhor; por isso não prosperaram, e todos os seus rebanhos se acham dispersos.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et humiliabitur superbia israhel in facie eius nec reversi sunt ad dominum deum suum et non quaesierunt eum in omnibus hi
e a soberba de israel testifica contra ele; todavia, não voltam para o senhor seu deus, nem o buscam em tudo isso.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
coph vocavi amicos meos et ipsi deceperunt me sacerdotes mei et senes mei in urbe consumpti sunt quia quaesierunt cibum sibi ut refocilarent animam sua
chamei os meus amantes, mas eles me enganaram; os meus sacerdotes e os meus anciãos expiraram na cidade, enquanto buscavam para si mantimento, para refazerem as suas forças.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et adplicuit tribum beniamin et cognationes eius et cecidit cognatio metri et pervenit usque ad saul filium cis quaesierunt ergo eum et non est inventu
e, quando fez chegar a tribo de benjamim segundo as suas famílias, foi tomada a família de matri, e dela foi tomado saul, filho de quis; e o procuraram, mas não foi encontrado.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et pandent ea ad solem et lunam et omnem militiam caeli quae dilexerunt et quibus servierunt et post quae ambulaverunt et quae quaesierunt et adoraverunt non colligentur et non sepelientur in sterquilinium super faciem terrae erun
e serão expostos ao sol, e � lua, e a todo o exército do céu, a quem eles amaram, e a quem serviram , e após quem andaram, e a quem buscaram, e a quem adoraram; não serão recolhidos nem sepultados; serão como esterco sobre a face da terra.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vivo ego dicit dominus deus quia pro eo quod facti sunt greges mei in rapinam et oves meae in devorationem omnium bestiarum agri eo quod non esset pastor neque enim quaesierunt pastores gregem meum sed pascebant pastores semet ipsos et greges meos non pasceban
vivo eu, diz o senhor deus, que porquanto as minhas ovelhas foram entregues � rapina, e as minhas ovelhas vieram a servir de pasto a todas as feras do campo, por falta de pastor, e os meus pastores não procuraram as minhas ovelhas, pois se apascentaram a si mesmos, e não apascentaram as minhas ovelhas;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: