Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mysterium salutis
mistério da salvação
Última atualização: 2021-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ecce signum salutis salus
eu assino saúde
Última atualização: 2021-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adoremus in aeternum santíssimo sacramentum
adore para sempre
Última atualização: 2024-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ecce signum salutis salus in periculis
, behold, the sign of salvation is the salvation of the dangers of
Última atualização: 2017-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
intende in adiutorium meum domine salutis mea
confirmados pelo senhor são os passos do homem em cujo caminho ele se deleita;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dedisti mihi clypeum salutis tuae et mansuetudo mea multiplicavit m
também me deste o escudo da tua salvação, e tua brandura me engrandece.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ad dandam scientiam salutis plebi eius in remissionem peccatorum eoru
para dar ao seu povo conhecimento da salvação, na remissão dos seus pecados,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et consummatus factus est omnibus obtemperantibus sibi causa salutis aeterna
e, tendo sido aperfeiçoado, veio a ser autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vivit dominus et benedictus deus meus et exaltabitur deus fortis salutis mea
o senhor vive; bendita seja a minha rocha, e exaltado seja deus, a rocha da minha salvação,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
domine domine virtus salutis meae obumbrasti super caput meum in die bell
se subir ao céu, tu aí estás; se fizer no seol a minha cama, eis que tu ali estás também.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoniam secundum revelationem notum mihi factum est sacramentum sicut supra scripsi in brev
como pela revelação me foi manifestado o mistério, conforme acima em poucas palavras vos escrevi,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et erit fides in temporibus tuis divitiae salutis sapientia et scientia timor domini ipse thesaurus eiu
será ele a estabilidade dos teus tempos, abundância de salvação, sabedoria, e conhecimento; e o temor do senhor é o seu tesouro.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ait enim tempore accepto exaudivi te et in die salutis adiuvavi te ecce nunc tempus acceptabile ecce nunc dies saluti
(porque diz: no tempo aceitável te escutei e no dia da salvação te socorri; eis aqui agora o tempo aceitável, eis aqui agora o dia da salvação);
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua
quando o todo-poderoso ali dispersou os reis, caiu neve em zalmom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tantum ergo sacramentum veneremur cernui: et antiquum dicumentum novo cedat ritui
ele realmente suportou nossas fraquezas
Última atualização: 2022-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
decebat enim eum propter quem omnia et per quem omnia qui multos filios in gloriam adduxerat auctorem salutis eorum per passiones consummar
porque convinha que aquele, para quem são todas as coisas, e por meio de quem tudo existe, em trazendo muitos filhos � glória, aperfeiçoasse pelos sofrimentos o autor da salvação deles.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eum super opera manuum tuarum domine cristum dei filium mariae et joseph subditum venite adoremu locus iste a deo pactus est inaestimable sacramentum
you set him over the works of your hands
Última atualização: 2022-04-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
et manifeste magnum est pietatis sacramentum quod manifestatum est in carne iustificatum est in spiritu apparuit angelis praedicatum est gentibus creditum est in mundo adsumptum est in glori
e, sem dúvida alguma, grande é o mistério da piedade: aquele que se manifestou em carne, foi justificado em espírito, visto dos anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, e recebido acima na glória.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et ait aperi fenestram orientalem cumque aperuisset dixit heliseus iace sagittam et iecit et ait heliseus sagitta salutis domini et sagitta salutis contra syriam percutiesque syriam in afec donec consumas ea
e disse: abre a janela para o oriente. e ele a abriu. então disse eliseu: atira. e ele atirou. prosseguiu eliseu: a flecha do livramento do senhor é a flecha do livramento contra os sírios; porque ferirás os sírios em afeque até os consumir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: