Você procurou por: sancti (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

sancti

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

sancti viri bellatores

Português

vir bellator non fugit a pugna

Última atualização: 2024-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ignis sancti antonii

Português

fogo de santo antónio

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

sancti pauli in brasilia habito.

Português

eu moro em são paulo, brasil.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

nunc igitur proficiscar in hierusalem ministrare sancti

Português

mas agora vou a jerusalém para ministrar aos santos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

exultabunt sancti in gloria laetabuntur in cubilibus sui

Português

exultem de glória os santos, cantem de alegria nos seus leitos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

quoniam scriptum est sancti eritis quia ego sanctus su

Português

porquanto está escrito: sereis santos, porque eu sou santo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

filiis core psalmus cantici fundamenta eius in montibus sancti

Português

inclina, senhor, os teus ouvidos, e ouve-me, porque sou pobre e necessitado.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

confiteantur tibi domine omnia opera tua et sancti tui confiteantur tib

Português

sim, a ti que dás a vitória aos reis, e que livras da espada maligna a teu servo davi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

sed magis memores praeceptorum domini faciant ea sintque sancti deo su

Português

para que vos lembreis de todos os meus mandamentos, e os observeis, e sejais santos para com o vosso deus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

sed secundum eum qui vocavit vos sanctum et ipsi sancti in omni conversatione siti

Português

mas, como é santo aquele que vos chamou, sede vós também santos em todo o vosso procedimento;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

civitas sancti tui facta est deserta sion deserta facta est hierusalem desolat

Português

as tuas santas cidades se tornaram em deserto, sião está feita um ermo, jerusalém uma desolação.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

fecit etiam in domo sancti sanctorum cherubin duo opere statuario et texit eos aur

Português

também fez na câmara santíssima dois querubins de madeira, e os cobriu de ouro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

timete dominum %omnes; sancti eius quoniam non est inopia timentibus eu

Português

o senhor desfaz o conselho das nações, anula os intentos dos povos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

contestante deo signis et portentis et variis virtutibus et spiritus sancti distributionibus secundum suam voluntate

Português

testificando deus juntamente com eles, por sinais e prodígios, e por múltiplos milagres e dons do espírito santo, distribuídos segundo a sua vontade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

dilexit populos omnes sancti in manu illius sunt et qui adpropinquant pedibus eius accipient de doctrina illiu

Português

na verdade ama o seu povo; todos os seus santos estão na sua mão; postos serão no meio, entre os teus pés, e cada um receberá das tuas palavras.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

dextera igitur dei exaltatus et promissione spiritus sancti accepta a patre effudit hunc quem vos videtis et audisti

Português

de sorte que, exaltado pela dextra de deus, e tendo recebido do pai a promessa do espírito santo, derramou isto que vós agora vedes e ouvis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

non enim sunt naturaliter dii, quicumque sunt facti atque conditi ex patre per filium dono spiritus sancti.

Português

de fato, não são naturalmente deuses, aqueles que foram formados e criados do pai pelo filho, mediante o dom do espírito santo.

Última atualização: 2017-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

in virtute signorum et prodigiorum in virtute spiritus sancti ita ut ab hierusalem per circuitum usque in illyricum repleverim evangelium christ

Português

pelo poder de sinais e prodígios, no poder do espírito santo; de modo que desde jerusalém e arredores, até a ilíria, tenho divulgado o evangelho de cristo;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

consurge consurge induere fortitudine tua sion induere vestimentis gloriae tuae hierusalem civitas sancti quia non adiciet ultra ut pertranseat per te incircumcisus et inmundu

Português

desperta, desperta, veste-te da tua fortaleza, sião; veste-te dos teus vestidos formosos, ó jerusalém, cidade santa; porque nunca mais entrará em ti nem incircunciso nem imundo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Latim

et hydrias et fuscinulas et fialas et mortariola et turibula de auro purissimo et cardines ostiorum domus interioris sancti sanctorum et ostiorum domus templi ex auro eran

Português

e as taças, as espevitadeiras, as bacias, as colheres e os braseiros, de ouro puro; e os gonzos para as portas da casa interior, para o lugar santíssimo, e os das portas da casa, isto é, do templo, também de ouro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,744,180,280 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK