Você procurou por: senatus locus (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

senatus locus

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

locus

Português

testamentos

Última atualização: 2021-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

locus iste

Português

locvs aqui

Última atualização: 2023-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

locus thermalis

Português

estância termal

Última atualização: 2015-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

locus enim um quo atas

Português

um lugar onde

Última atualização: 2019-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ecce locus in quo habitamus

Português

o lugar onde vivemos

Última atualização: 2017-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

mundus locus periculosus est.

Português

o mundo é um lugar perigoso.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

o terribilis est locus iste latino

Português

oh lugar incrível

Última atualização: 2020-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

locus iste sanctus est domus dei et porta

Português

Última atualização: 2023-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sapientia vero ubi invenitur et quis est locus intellegentia

Português

mas onde se achará a sabedoria? e onde está o lugar do entendimento?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et factus est in pace locus eius et habitatio eius in sio

Português

dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu lhe fortaleci as colunas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec sunt ergo tabernacula iniqui et iste locus eius qui ignorat deu

Português

tais são, na verdade, as moradas do, impio, e tal é o lugar daquele que não conhece a deus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et iterum ecce inquit est locus apud me stabis super petra

Português

disse mais o senhor: eis aqui um lugar junto a mim; aqui, sobre a penha, te poras.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ait servus domine factum est ut imperasti et adhuc locus es

Português

depois disse o servo: senhor, feito está como o ordenaste, e ainda há lugar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

habet argentum venarum suarum principia et auro locus est in quo conflatu

Português

na verdade, há minas donde se extrai a prata, e também lugar onde se refina o ouro:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixitque ad eam cuius es filia indica mihi est in domo patris tui locus ad manendu

Português

e perguntou: de quem és filha? dize-mo, peço-te. há lugar em casa de teu pai para nós pousarmos?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixerunt autem filii prophetarum ad heliseum ecce locus in quo habitamus coram te angustus est nobi

Português

os filhos dos profetas disseram a eliseu: eis que o lugar em que habitamos diante da tua face é estreito demais para nós.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

adhuc dicent in auribus tuis filii sterilitatis tuae angustus mihi est locus fac spatium mihi ut habite

Português

os filhos de que foste privada ainda dirão aos teus ouvidos: muito estreito é para mim este lugar; dá-me espaço em que eu habite.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ascendentesque manserunt in cariathiarim iudae qui locus ex eo tempore castrorum dan nomen accepit et est post tergum cariathiari

Português

e, tendo subido, acamparam-se em quiriate-jearim, em judá; pelo que esse lugar ficou sendo chamado maané-dã, até o dia de hoje; eis que está ao ocidente de quiriate-jearim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

caelum mihi sedis est terra autem scabillum pedum meorum quam domum aedificabitis mihi dicit dominus aut quis locus requietionis meae es

Português

o céu é meu trono, e a terra o escabelo dos meus pés. que casa me edificareis, diz o senhor, ou qual o lugar do meu repouso?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

considerabit eam sacerdos et ecce versa est in alborem et locus eius reliqua cute humilior contaminabit eum quia plaga leprae in cicatrice orta es

Português

o sacerdote a examinará, e se o pêlo na mancha lustrosa se tiver tornado branco, e ela parecer mais profunda que a pele, é lepra; brotou na queimadura; portanto o sacerdote o declarará imundo; é praga de lepra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,744,800,951 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK