Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
amor fortior est quam mors
любовь сильнее смерти
Última atualização: 2022-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ferrum utilius est quam aurum.
o ferro é mais útil do que o ouro.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nulla servitus turpior est quam voluntaria
no bondage is baser than voluntary
Última atualização: 2022-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cervus magis velox est quam fortis.
o cervo é mais veloz do que forte.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
crudelius est quam mori semper mortem timere
É mais cruel temer sempre a morte
Última atualização: 2019-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dolor animi gravior est quam corporis dolor
sobre saúde e doença
Última atualização: 2017-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lingua latina non tam difficilis est quam graeca.
o latim não é tão difícil como o grego.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
testimonium hoc verum est quam ob causam increpa illos dure ut sani sint in fid
este testemunho é verdadeiro. portanto repreende-os severamente, para que sejam são na fé,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vidisti hominem velocem ad loquendum stulti magis speranda est quam illius correpti
vês um homem precipitado nas suas palavras? maior esperança há para o tolo do que para ele.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quomodo vero praedicabunt nisi mittantur sicut scriptum est quam speciosi pedes evangelizantium pacem evangelizantium bon
e como pregarão, se não forem enviados? assim como está escrito: quão formosos os pés dos que anunciam coisas boas!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ideo dico vobis ne solliciti sitis animae vestrae quid manducetis neque corpori vestro quid induamini nonne anima plus est quam esca et corpus plus est quam vestimentu
por isso vos digo: não estejais ansiosos quanto � vossa vida, pelo que haveis de comer, ou pelo que haveis de beber; nem, quanto ao vosso corpo, pelo que haveis de vestir. não é a vida mais do que o alimento, e o corpo mais do que o vestuário?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
igitur puella cui ego dixero inclina hydriam tuam ut bibam et illa responderit bibe quin et camelis tuis dabo potum ipsa est quam praeparasti servo tuo isaac et per hoc intellegam quod feceris misericordiam cum domino me
faze, pois, que a donzela a quem eu disser: abaixa o teu cântaro, peço-te, para que eu beba; e ela responder: bebe, e também darei de beber aos teus camelos; seja aquela que designaste para o teu servo isaque. assim conhecerei que usaste de benevolência para com o meu senhor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: