Você procurou por: vulnera (Latim - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

vulnera

Português

ferida

Última atualização: 2021-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vulnera sanentur

Português

healed wounds

Última atualização: 2016-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vulnera tua merita mea

Português

your wounds deservings

Última atualização: 2020-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

meliora sunt vulnera diligentis quam fraudulenta odientis oscul

Português

fiéis são as feridas dum amigo; mas os beijos dum inimigo são enganosos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in turbine enim conteret me et multiplicabit vulnera mea etiam sine caus

Português

pois ele me quebranta com uma tempestade, e multiplica as minhas chagas sem causa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui vae cuius patri vae cui rixae cui foveae cui sine causa vulnera cui suffusio oculoru

Português

para quem são os ais? para quem os pesares? para quem as pelejas, para quem as queixas? para quem as feridas sem causa? e para quem os olhos vermelhos?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nec poterant malefici stare coram mosen propter vulnera quae in illis erant et in omni terra aegypt

Português

os magos não podiam manter-se diante de moisés, por causa dos tumores; porque havia tumores nos magos, e em todos os egípcios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et adpropians alligavit vulnera eius infundens oleum et vinum et inponens illum in iumentum suum duxit in stabulum et curam eius egi

Português

e aproximando-se, atou-lhe as feridas, deitando nelas azeite e vinho; e pondo-o sobre a sua cavalgadura, levou-o para uma estalagem e cuidou dele.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tuleruntque cinerem de camino et steterunt contra pharao et sparsit illud moses in caelum factaque sunt vulnera vesicarum turgentium in hominibus et in iumenti

Português

e eles tomaram cinza do forno, e apresentaram-se diante de faraó; e moisés a espalhou para o céu, e ela se tomou em tumores que arrebentavam em úlceras nos homens e no gado.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et reversus fuerat ut curaretur in hiezrahel propter vulnera quia percusserant eum syri proeliantem contra azahel regem syriae dixitque hieu si placet vobis nemo egrediatur profugus de civitate ne vadat et nuntiet in hiezrahe

Português

porém o rei jorão tinha voltado para se curar em jizreel das feridas que os sírios lhe fizeram, quando pelejou contra hazael, rei da síria.) e disse jeú: se isto é o vosso parecer, ninguém escape nem saia da cidade para ir dar a nova em jizreel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,780,176,708 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK