A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
impius facit opus instabile seminanti autem iustitiam merces fideli
Bezboni radi posao prevaran; a ko seje pravdu, pouzdana mu je plata.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecce venio cito et merces mea mecum est reddere unicuique secundum opera su
I evo æu doæi skoro, i plata moja sa mnom, da dam svakome po delima njegovim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ei autem qui operatur merces non inputatur secundum gratiam sed secundum debitu
A onome koji radi ne broji se plata po milosti nego po dugu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vos ergo confortamini et non dissolvantur manus vestrae erit enim merces operi vestr
Zato vi budite hrabri i nemojte da vam klonu ruke, jer ima plata za va trud.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et negotiatores terrae flebunt et lugebunt super illam quoniam merces eorum nemo emet ampliu
I trgovci zemaljski zaplakaæe i zajaukati za njom, to njihove tovare niko vie ne kupuje;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quae est ergo merces mea ut evangelium praedicans sine sumptu ponam evangelium ut non abutar potestate mea in evangeli
Kakva mi je dakle plata? Da propovedajuæi jevandjelje uèinim bez plate jevandjelje Hristovo, da ne èinim po svojoj vlasti u propovedanju jevandjelja.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecce Dominus Deus in fortitudine veniet et brachium eius dominabitur ecce merces eius cum eo et opus illius coram e
Evo, Gospod Bog ide na jakog, i miica æe Njegova ovladati njim; evo plata je njegova kod Njega i delo njegovo pred Njim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gaudete et exultate quoniam merces vestra copiosa est in caelis sic enim persecuti sunt prophetas qui fuerunt ante vo
Radujte se i veselite se, jer je velika plata vaa na nebesima, jer su tako progonili proroke pre vas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gaudete in illa die et exultate ecce enim merces vestra multa in caelo secundum haec enim faciebant prophetis patres eoru
Radujte se u onaj dan i igrajte, jer gle, vaa je velika plata na nebu. Jer su tako èinili prorocima oèevi njihovi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecce merces operariorum qui messuerunt regiones vestras qui fraudatus est a vobis clamat et clamor ipsorum in aures Domini Sabaoth introii
Gle, vièe plata vaih poslenika koji su radili njive vae i vi ste im otkinuli; i vika etelaca dodje do uiju Gospoda Savaota.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dicentes quando transibit mensis et venundabimus merces et sabbatum et aperiemus frumentum ut inminuamus mensuram et augeamus siclum et subponamus stateras dolosa
Govoreæi: Kad æe proæi mladina da prodajemo ito? I subota da otvorimo penicu? Umanjujuæi efu i poveæavajuæi sikal i varajuæi lanim merilima;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
haec dicit Dominus quiescat vox tua a ploratu et oculi tui a lacrimis quia est merces operi tuo ait Dominus et revertentur de terra inimic
Ovako veli Gospod: Ustavi glas svoj od plaèa i oèi svoje od suza, jer ima plata delu tvom, govori Gospod, i oni æe se vratiti iz zemlje neprijateljske.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecce Dominus auditum fecit in extremis terrae dicite filiae Sion ecce salvator tuus venit ecce merces eius cum eo et opus eius coram ill
Evo, Gospod oglasi do krajeva zemaljskih; recite kæeri sionskoj: evo, Spasitelj tvoj ide; evo, plata je Njegova kod Njega i delo Njegovo pred Njim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
his itaque transactis factus est sermo Domini ad Abram per visionem dicens noli timere Abram ego protector tuus sum et merces tua magna nimi
Posle ovih stvari dodje Avramu reè Gospodnja u utvari govoreæi: Ne boj se, Avrame, ja sam ti tit, i plata je tvoja vrlo velika.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gyra omnes greges tuos et separa cunctas oves varias et sparso vellere et quodcumque furvum et maculosum variumque fuerit tam in ovibus quam in capris erit merces me
Da zadjem danas po svoj stoci tvojoj, i odluèim sve to je areno i s belegom, i sve to je crno izmedju ovaca, i ta je s belegom i areno izmedju koza, pa ta posle bude tako, ono da mi je plata.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
propterea haec dicit Dominus Deus ecce ego dabo Nabuchodonosor regem Babylonis in terra Aegypti et accipiet multitudinem eius et depraedabitur manubias eius et diripiet spolia eius et erit merces exercitui illiu
Zato ovako veli Gospod Gospod: Evo ja dajem Navuhodonosoru caru vavilonskom zemlju misirsku, i on æe odvesti narod i odneti plen i pograbiti grabe, i to æe biti plata njegovoj vojsci.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siquidem ante dies illos merces hominum non erat nec merces iumentorum erat neque introeunti et exeunti erat pax prae tribulatione et dimisi omnes homines unumquemque contra proximum suu
Jer pre tih dana ne bee plate ni za èoveka ni za ivinèe, niti bee mira od neprijatelja ni onome koji odlaae ni onome koji dolaae i pustih sve ljude jednog na drugog.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verumtamen diligite inimicos vestros et benefacite et mutuum date nihil desperantes et erit merces vestra multa et eritis filii Altissimi quia ipse benignus est super ingratos et malo
Ali, ljubite neprijatelje svoje, i èinite dobro, i dajte u zajam ne nadajuæi se nièemu; i biæe vam velika plata, i biæete sinovi Najviega, jer je On blag i neblagodarnima i zlima.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fili hominis Nabuchodonosor rex Babylonis servire fecit exercitum suum servitute magna adversum Tyrum omne caput decalvatum et omnis umerus depilatus est et merces non est reddita ei neque exercitui eius de Tyro pro servitute qua servivit mihi adversum ea
Sine èoveèji, Navuhodonosor car vavilonski zadade vojsci svojoj teku slubu protiv Tira; svaka glava oæelavi i svako se rame odre, a plate ne bi ni njemu ni vojsci njegovoj od Tira za slubu kojom sluie protiv njega.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.