Você procurou por: tibi (Latim - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

tibi

Sueco

frid till dig

Última atualização: 2023-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

laus tibi

Sueco

jag berömmer min broder

Última atualização: 2021-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tibi domine

Sueco

maj ålder

Última atualização: 2020-12-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dolor hic tibi proderit olim

Sueco

esta dor irá beneficiá-lo algum dia

Última atualização: 2021-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

benedicat tibi dominus et custodiat t

Sueco

herren välsigne dig och bevare dig.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tibi gratis ago pro omnibus et contristati

Sueco

thank you

Última atualização: 2017-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec tibi scribo sperans venire ad te cit

Sueco

detta skriver jag till dig, fastän jag hoppas att snart få komma till dig.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confiteantur tibi populi deus confiteantur tibi populi omne

Sueco

alla länder skola tillbedja och lovsjunga dig; de skola lovsjunga ditt namn. sela.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad quem dictum est quia in isaac vocabitur tibi seme

Sueco

han till vilken det hade blivit sagt: »genom isak är det som säd skall uppkallas efter dig.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixerunt ergo illi quid fecit tibi quomodo aperuit tibi oculo

Sueco

då frågade de honom: »vad gjorde han med dig? på vad sätt öppnade han dina ögon?»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confitebor tibi in ecclesia magna in populo gravi laudabo t

Sueco

när de rättfärdiga ropa, då hör herren och räddar dem ur all deras nöd.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

confiteantur tibi domine omnia opera tua et sancti tui confiteantur tib

Sueco

dig som giver seger åt konungarna, dig som frälste din tjänare david från det onda svärdet.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dicit illi iesus non dico tibi usque septies sed usque septuagies septie

Sueco

jesus svarade honom: »jag säger dig: icke sju gånger, utan sjuttio gånger sju gånger.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

labores manuum tuarum *quia; manducabis beatus es et bene tibi eri

Sueco

det är fåfängt att i bittida stån upp och sent gån till vila, och äten eder bröd med vedermöda; detsamma giver han åt sina vänner, medan de sova.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,045,045,426 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK