Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
regressus athac nuntiavit hester omnia quae mardocheus dixera
i vrativi se atah kaza jestiri reèi mardohejeve.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ivit itaque mardocheus et fecit omnia quae ei hester praecepera
tada otide mardohej i uèini sve kako mu zapovedi jestira.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cumque et secundo quaererentur virgines et congregarentur mardocheus manebat ad regis ianua
a kad se drugom skupljahu devojke, mardohej sedjae na vratima carevim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quae noluit indicare ei populum et patriam suam mardocheus enim praeceperat ut de hac re omnino reticere
jestira ne kaza narod svoj ni rod svoj, jer joj mardohej bee zabranio da ne kazuje.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quod cum audisset aman et experimento probasset quod mardocheus non sibi flecteret genu nec se adoraret iratus est vald
a kad vide aman da se mardohej ne klanja niti pada pred njim, napuni se gneva aman.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erat vir iudaeus in susis civitate vocabulo mardocheus filius iair filii semei filii cis de stirpe iemin
bee u susanu, carskom gradu judejac po imenu mardohej, sin jaira sina simeja sina kisovog, od plemena venijaminovog,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui venerunt cum zorobabel hiesuae neemias azarias raamias naamni mardocheus belsar mespharath beggoai naum baana numerus virorum populi israhe
koji dodjoe sa zorovaveljem, isusom, nemijom, azarijom, ramijom, namanijem, mardohejem, vilsanom, misperetom, vigvajem, neumom, vanom; na broj bee ljudi naroda izrailjevog:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quod cum rex audisset ait quid pro hac fide honoris ac praemii mardocheus consecutus est dixeruntque ei servi illius ac ministri nihil omnino mercedis accepi
tada reèe car: kakva je èast i kako je dobro uèinjeno mardoheju za to? a momci carevi, sluge njegove, rekoe: nije mu uèinjeno nita.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cunctique servi regis qui in foribus palatii versabantur flectebant genu et adorabant aman sic enim eis praeceperat imperator solus mardocheus non flectebat genu neque adorabat eu
i sve sluge careve to behu na vratima carevim klanjahu se i padahu pred amanom, jer tako bee car zapovedio za nj. ali mardohej ne klanjae se niti padae.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
observantes dies sortium et suo tempore cum gaudio celebrarent sicut constituerat mardocheus et hester et illi observanda susceperant a se et a semine suo ieiunia atque clamores et sortium die
da tvrdo dre dane furim na vreme kao to im je postavio mardohej judejac i carica jestira i kao to sami postavie sebi i semenu svom za spomen postu njihovom i vikanju njihovom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eo igitur tempore quo mardocheus ad regis ianuam morabatur irati sunt bagathan et thares duo eunuchi regis qui ianitores erant et in primo palatii limine praesidebant volueruntque insurgere in regem et occidere eu
u te dane, kad mardohej sedjae na vratima carevim, rasrdie se vihtan i tares, dva dvoranina careva izmedju onih koji straahu na pragu, i gledahu da dignu ruke na cara asvira.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
responderuntque ei zares uxor eius et ceteri amici iube parari excelsam trabem habentem altitudinem quinquaginta cubitos et dic mane regi ut adpendatur super eam mardocheus et sic ibis cum rege laetus ad convivium placuit ei consilium et iussit excelsam parari cruce
tada mu reèe seresa, ena njegova i svi prijatelji njegovi: neka naèine veala visoka pedeset lakata, i ujutru reci caru da se na njima obesi mardohej, pa idi s carem veseo na obed. i to bi po volji amanu i pripravi veala.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
accitisque scribis et librariis regis erat autem tempus tertii mensis qui appellatur siban vicesima et tertia illius die scriptae sunt epistulae ut mardocheus voluerat ad iudaeos et ad principes procuratoresque et iudices qui centum viginti septem provinciis ab india usque aethiopiam praesidebant provinciae atque provinciae populo et populo iuxta linguas et litteras suas et iudaeis ut legere poterant et audir
i dozvae pisare careve u isto vreme, treæeg meseca, koji je mesec sivan, dvadeset treæeg dana, i pisa se sve, kako zapovedi mardohej, judejcima i namesnicima i knezovima i upraviteljima po zemljama, od indije do etiopije, sto i dvadeset i sedam zemalja, u svaku zemlju njenim pismom i svakom narodu njegovim jezikom, i judejcima njihovim pismom i njihovim jezikom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: